Ask Portuguese translation

The Smiths

Translate to

Timidez é legal, e a timidez pode te impedir
Shyness is nice, and shyness can stop you
De fazer todas as coisas que você gostaria de fazer na vida
From doing all the things in life you′d like to
Timidez é legal, e a timidez pode te impedir
Shyness is nice, and shyness can stop you
De fazer todas as coisas que você gostaria de fazer na vida
From doing all the things in life you'd like to

Então, se há algo que gostaria de tentar
So if there′s something you'd like to try
Se há algo que gostaria de tentar
If there's something you′d like to try
Peça-me, eu não negaria, como eu poderia?
Ask me, I won′t say no, how could I?

Discrição é legal, e discrição pode te impedir
Coyness is nice, and coyness can stop you
De dizer todas as coisas que gostaria na vida
From saying all the things in life you'd like to

Então, se há algo que gostaria de tentar
So if there′s something you'd like to try
Se há algo que gostaria de tentar
If there′s something you'd like to try
Peça-me, eu não negaria, como eu poderia?
Ask me, I won′t say no, how could I?

Desperdiçando dias quentes de verão em casa
Spending warm summer days indoors
Escrevendo versos tenebrosos
Writing frightening verse
Para uma garota dentuça de Luxemburgo
To a buck-tooth girl in Luxembourg
Peça-me, peça-me, peça-me
Ask me, ask me, ask me
Peça-me, peça-me, peça-me
Ask me, ask me, ask me
Porque se não for amor
Because if it's not love
Então será a bomba, a bomba, a bomba
Then it's the bomb, the bomb, the bomb
A bomba, a bomba, a bomba, a bomba
The bomb, the bomb, the bomb, the bomb
A bomba, a bomba
That will bring us together

Natureza é uma linguagem, você não sabe ler?
Nature is a language, can′t you read?
Natureza é uma linguagem, você não sabe ler?
Nature is a language, can′t you read?

Então, pergunte a mim, pergunte me, pergunte-me
So ask me, ask me, ask me
Peça-me, peça-me, peça-me
Ask me, ask me, ask me
Porque se não for amor
Because if it's not love
Então será a bomba, a bomba, a bomba
Then it′s the bomb, the bomb, the bomb
A bomba, a bomba, a bomba, a bomba
The bomb, the bomb, the bomb, the bomb
A bomba, a bomba
That will bring us together

Se não for amor
If it's not love
Então será a bomba
Then it′s the bomb
Então será a bomba que nos manterá unidos
Then it's the bomb that will bring us together

Então, pergunte a mim, pergunte me, pergunte-me
So ask me, ask me, ask me
Peça-me, peça-me, peça-me, oh
Ask me, ask me, ask me, oh

Powered by musixmatch