The Boy With the Thorn in His Side French translation

The Smiths

Translate to

Le garçon et sa bête noire
The boy with the thorn in his side
Derrière la haine se cache
Behind the hatred, there lies
Un désir féroce d'amour
A murderous desire for love

Comment peuvent-ils me regarder dans les yeux
How can they look into my eyes
Et pourtant ne pas me croire
And still they don′t believe me?
Comment peuvent-ils m'entendre dire ses mots
How can they hear me say those words
Et pourtant ne pas me croire ?
Still they don't believe me?
Et si ils ne me croient pas maintenant
And if they don′t believe me now
Me croiront-ils jamais?
Will they ever believe me?
Et si ils ne me croient pas maintenant
And if they don't believe me now
Vont-ils, vont-ils jamais me croire ?
Will they ever, they ever believe me?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

Le garçon et sa bête noire
The boy with the thorn in his side
Derrière la haine se cache
Behind the hatred there lies
Un désir pillard d'a-a-amour
A plundering desire for l-l-love

Comment peuvent-ils voir l'amour dans tes yeux
How can they see the love in our eyes
Et pourtant ne pas nous croire
And still they don't believe us?
Et après tout ce temps
And after all this time
Ils ne veulent pas nous croire
They don′t want to believe us
Et si ils nous croient pas maintenant
And if they don′t believe us now
Nous croirons t'ils jamais?
Will they ever believe us?
Et quand tu veux vivre
And when you want to live
Comment commences-tu?
How do you start?
Ou vas-tu?
Where do you go?
Qui devez-vous connaître ?
Who do you need to know?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

Powered by musixmatch