Wonderful Woman Italian translation

The Smiths

Translate to

Oh, cosa si deve fare con lei?
Here her head she lay
Finché non si alza e dice
Until she′d rise and say
"Ho fame di allegria
"I'm starved of mirth
andiamo a divertirci"
Let′s go and trip a dwarf"

Oh, che si deve fare con lei?
Oh, what to be done with her?
Oh, che si deve fare con lei?
Oh, what to be done with her?
Oh
Oh

Acqua ghiacciata al posto del sangue
Ice water for blood
senza cuore e senza spine
With neither heart or spine
e poi solo per passare il tempo
And then just to pass time
ci fa andare a rapinare i ciechi
Let us go and rob the blind

Cosa si deve fare con lei?
What to be done with her?
Mi chiedo
I ask myself
Cosa dire su di lei?
What to be said of her?
Oh
Oh

Ma quando mi chiama
But when she calls me
Non cammino, corro
I do not walk, I run
Oh, quando mi chiama
Oh, when she calls
Non cammino, corro, oh, oh, oh
I do not walk, I run, oh, oh, oh

Powered by musixmatch