Translate to
Buenas tardes
Bonsoir
Tu vehículo no parece tener pasajero
Ton véhicule n′a pas l'air d′avoir de passager
Puedes, quieres recibirme
Peux-tu, veux-tu me recevoir
Sin mucha molestia
Sans trop te déranger
Mis botas no harán tanto eco en tu pasillo
Mes bottes ne feront pas trop d'échos dans ton couloir
No ruido con mis adiós
Pas de bruit avec mes adieux
No para nosotros los momentos perdidos
Pas pour nous les moments perdus
Esperando un incierto hasta la vista
En attendant un incertain au revoir
Porque tengo la locura
Parce que j'ai la folie
Si tengo la locura
Oui j′ai la folie
Si es locura
Oui c′est la folie
Si es locura
Oui c'est la folie
Si es locura
Oui c′est la folie
Si es locura
Oui c'est la folie
Erase una vez un estudiante
Il était une fois un étudiant
Quien quería fuerte, como en literatura
Qui voulait fort, comme en littérature
A su novia, era tan dulce
Sa copine, elle était si douce
Que el podía casi, comiéndola
Qu′il pouvait presque, en la mangeant
Rechazar todos los vicios
Rejeter tous les vices
Rechazar todos los dolores
Repousser tous les mals
Destrozar todas las bellezas
Détruire toutes beautés
Que por otro lado, nunca fueron sus complices
Qui par ailleurs, n'avait jamais été ses complices
Porque el tenia la locura
Parce qu′il avait la folie
Si la locura
Il avait la folie
Si es locura
Oui c'est la folie
Si es locura
Oui c'est la folie
Si es locura
Oui c′est la folie
Si es locura
Oui c′est la folie
Y si a veces hacemos confesiones
Et si parfois l'on fait des confessions
A quien contarlas
À qui les raconter
Aún el buen Dios nos abandono
Même le bon Dieu nous a laisse tomber
Otro sitio, otra vida
Un autre endroit, une autre vie
Pues si, es otra historia
Eh oui, c′est une autre histoire
Pero a quien contarla
Mais à qui tout raconter
A las sombras de la noche
Chez les ombres de la nuit
De madrugada, al pequeño gris
Au petit matin, au petit gris
Cuantos crimenes se han cometidos
Combien de crimes ont été commis
En contra de mentiras y supuestamente leyes del corazon
Contre les mensonges et soi disant les lois du cœur
Cuantos estan aqui por culpa de la locura
Combien sont là à cause de la folie
Porque tienen locura
Parce qu'ils ont la folie
Tienen locura
Ils ont la folie
Si es locura
Oui c′est la folie
Si es locura
Oui c'est la folie
Si es locura
Oui c′est la folie
Si es locura
Oui c'est la folie
La locura
La folie
La locura
La folie
La locura
La folie
La locura
La folie
La locura
La folie
