Shut Up French translation

The Stranglers

Translate to

Tu ne comptes plus pour rien après cette nuit.
You mean nothing after that night
De toute façon, je n'avais pas envie d'écouter.
I didn′t want to listen anyway
Notre conversation n'est pas très brillante.
Our conversation ain't that bright
Je sais ce que vous allez dire
I know what you′re about to say

J'ai dit tais-toi, tais-toi, tais-toi, tais-toi
I said shut up, shut up, shut up, shut up
Pourquoi ne le faites-vous pas ?
Why don't you
Tais-toi, tais-toi, tais-toi, tais-toi
Shut up, shut up, shut up, shut up
Pourquoi ne le faites-vous pas ?
Why don't you
Tais-toi, tais-toi, tais-toi, tais-toi
Shut up, shut up, shut up, shut up

Je vais devoir vous laisser ici
I′m gonna have to leave you here
Vous pouvez vous disputer avec vous-même toute la nuit
You can argue with yourself all night
J'ai beaucoup de choses à faire
I′ve got a lot of things to do
J'ai hâte de disparaître de la vue
I can't wait to get out of sight

J'ai dit tais-toi, tais-toi, tais-toi, tais-toi
I said shut up, shut up, shut up, shut up
Pourquoi ne le faites-vous pas ?
Why don′t you
Tais-toi, tais-toi, tais-toi, tais-toi
Shut up, shut up, shut up, shut up
Pourquoi ne le faites-vous pas ?
Why don't you
Tais-toi, tais-toi, tais-toi, tais-toi
Shut up, shut up, shut up, shut up

Powered by musixmatch