Is This It French translation

The Strokes

Translate to

Ne vois-tu pas que je fais des efforts, ça ne me plaît même pas
Can′t you see I'm trying? I don′t even like it
Je viens de mentir pour entrer dans ton appartement
I just lied to get to your apartment
Maintenant je reste ici juste pour un moment
Now, I'm staying there just for a while
Je ne peux pas penser car je suis juste beaucoup trop fatigué
I can't think, ′cause I′m just way too tired

Est-ce ici?
Is this it?
Est-ce ici?
Is this it?
Est-ce ici?
Is this it?

Ils disaient qu'ils te donneraient tout ce que tu as toujours voulu
Said they'd give you anything you ever wanted
Quand ils ont menti, je savais que c'était juste stable
When they lied, I knew it was just stable
Des enfants qui essaient de ne pas réaliser
Children trying hard not to realize
J'étais assis juste derrière toi
I was sitting right behind you

Chérie, ne t'en aperçois-tu pas? C'est eux, ce n'est pas moi
Dear, can′t you see? It's them, it′s not me
Nous ne sommes pas des ennemis, nous ne sommes juste pas d'accord
We're not enemies, we just disagree
J'étais comme lui, énervé dans ce bar
If I was like him, all pissed in this bar
Il change d'avis, dit que je suis allé trop loin
He changes his mind, says, "I went too far"
Nous ne sommes pas d'accord, je pense que nous ne devrions pas être d'accord
We all disagree, I think we should disagree, yeah

Est-ce ici?
Is this it?
Est-ce ici?
Is this it?
Est-ce ici?
Is this it?

Ne vois-tu pas que je fais des efforts, ça ne me plaît même pas
Can′t you see I'm trying? I don't even like it
Je viens de mentir pour entrer dans ton appartement
I just lied to get to your apartment
Maintenant je reste ici juste pour un moment
Now, I′m staying there just for a while
Je ne peux pas penser car je suis juste beaucoup trop fatigué
I can′t think, 'cause I′m just way too tired

Powered by musixmatch