Translate to
C'était le 3 Septembre
It was the third of September
Ce jour-là, je me souviendrai toujours, oui je le ferai
That day I′ll always remember, yes I will
Parce que c'était le jour où mon père est mort
'Cause that was the day, that my daddy died
Je n'ai jamais eu la chance de le voir
I never got a chance to see him
Je n'ai jamais rien entendu d'autre que de mauvaises choses à son sujet
Never heard nothin′ but bad things about him
Maman je compte sur toi, pour me dire la vérité
"Momma I'm depending on you, to tell me the truth"
Et maman a juste baissé la tête et a dit
And Momma just hung her head and said...
Hé, papa était une pierre qui roule, mon fils.
"Son, Papa was a rolling stone, (my son)
Partout où il posait son chapeau était sa maison
Wherever he laid his hat was his home
Et quand il est mort, tout ce qu'il nous a laissé était seul
(And when he died) All he left us was alone
Papa était une pierre qui roule, mon fils
Papa was a rolling stone, (my son)
Partout où il posait son chapeau était sa maison
Wherever he laid his hat was his home
Et quand il est mort, tout ce qu'il nous a laissé était seul
(And when he died) All he left us was alone
Bien bien
Well, well"
Hey Mama, est-ce vrai ce qu'ils disent
"Hey Momma, is it true what they say
Que papa n'a jamais travaillé un seul jour de sa vie ?
That Papa never worked a day in his life?
Et maman, quelques mauvaises paroles circulent en ville
And Momma, some bad talk goin' round town
Dire que papa avait trois enfants à l'extérieur et une autre femme
Sayin′ that Papa had three outside children and another wife
Et ce n'est pas bien
And that ain′t right
Je les ai entendus parler de papa en train de prêcher devant un magasin
Heard them talking Papa doing some store front preachin'
Parlé de sauver des âmes et tout le temps de lessivage
Talked about saving souls and all the time leeching
S'endetter et voler au nom du Seigneur
Dealing in debt, and stealing in the name of the Lord"
Maman a juste baissé la tête et a dit
Momma just hung her head and said...
Papa était une pierre qui roule, mon fils
"Papa was a rolling stone, (my son)
Partout où il posait son chapeau était sa maison
Wherever he laid his hat was his home
Et quand il est mort, tout ce qu'il nous a laissé était seul
(And when he died) All he left us was alone
Hé, papa était une pierre qui roule, mon fils.
Hey, Papa was a rolling stone, (my son)
Partout où il posait son chapeau était sa maison
Wherever he laid his hat was his home
Et quand il est mort, tout ce qu'il nous a laissé était seul
(And when he died) All he left us was alone
Euh
Uh"
Hé maman, j'ai entendu dire que papa s'appelait un touche-à-tout
"Hey Momma, I heard Papa called himself a jack of all trades
Dites-moi, c'est ce qui a envoyé papa dans une tombe prématurée ?
Tell me, is that what sent Papa to an early grave?
Les gens disent que papa mendiait, empruntait, volait pour payer ses factures
Folks say Papa would beg, borrow, steal to pay his bills
Hé maman, les gens disent que papa n'a jamais beaucoup réfléchi
Hey Momma, folks say that Papa never was much on thinking
Passait le plus clair de son temps à courir après les femmes et à boire
Spent most of his time chasing women and drinking
Maman je compte sur toi, pour me dire la vérité
Momma I′m depending on you to tell me the truth"
Et maman a levé les yeux avec une larme dans les yeux et a dit
And Momma looked up with a tear in her eye and said...
Hé, papa était une pierre qui roule, mon fils.
"Son, Papa was a rolling stone (my son)
(Bien, bien, bien, bien)
(Well, well, well, well)
Partout où il posait son chapeau était sa maison
Wherever he laid his hat was his home
Et quand il est mort, tout ce qu'il nous a laissé était seul
(And when he died) All he left us was alone
Seul, seul, seul, seul
Lone, lone, lone, alone
Papa était une pierre qui roule, mon fils
Papa was a rolling stone (my son)
Partout où il posait son chapeau était sa maison
Wherever he laid his hat was his home
Et quand il est mort, tout ce qu'il nous a laissé était seul
(And when he died) All he left us was alone
Hé, papa était une pierre qui roule, mon fils.
I said, Papa was a rolling stone (my son)
Partout où il posait son chapeau était sa maison
Wherever he laid his hat was his home
Et quand il est mort, tout ce qu'il nous a laissé était seul
(And when he died) All he left us was alone"
