Shakey Ground Spanish translation

The Temptations

Translate to

La dama fortuna y tréboles de cuatro hojas
Lady luck and a four leaf clovers
no aliviarán el dolor que siento
Wanting this hurt I feel all over
My vida fue una ocasión especial
My life was one special occasion
hasta que tu partida terminó con la situación
Till your leavin′ ended the situation

estoy parado en terreno movedizo, sí
Oh, I'm standin′ on shakey ground, yeah
desde que me dejaste
Ever since you put me down
oh, parado en terreno movedizo, sí
Oh, standin' on shakey ground, yeah
desde que me dejaste
Ever since you put me down

My auto fue incautado ésta mañana
My car got repossessed this morning, yeah
los tiempos más duros que ví en años
Harder times I've seen in years
Dios, tienes que arrojarme un salvavidas
God, you got to throw me a life preserver, yeah
porque estoy a punto de ahogarme en mis propias lágrimas
′Cause I′m about to drown in my own tears

estoy parado en terreno movedizo, sí
I'm standin′ on shakey ground, yeah
desde que me dejaste
Ever since you put me down
oh, parado en terreno movedizo, sí
Oh, standin' on shakey ground, yeah
desde que me dejaste
Ever since you put me out

estoy parado en terreno movedizo, sí
I′m standin' on shakey ground, yeah
desde que me dejaste
Ever since you put me down
oh, parado en terreno movedizo, sí
Oh, standin′ on shakey ground, yeah
desde que me dejaste
Ever since you put me down

parado en terreno movedizo
Standin' (on shakey ground)
De pie (bueno, desde que me bajaste)
Standin' (well, ever since you put me down)
parado, por supuesto
Standin′ of course
parado
Standin′
parado
Standin'
parado en terreno movedizo
Standin′ on shakey ground, ow!

estoy parado en terreno movedizo, sí
I'm standin′ on shakey ground, ooh
desde que me dejaste
Ever since you put me down
parado en terreno movedizo
Standin' on shakey ground
desde que me dejaste
Ever since you put me down

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch