What’s So Good About Goodbye Spanish translation

The Temptations

Translate to

¿Qué hay de bueno en el adiós?
What′s so good about goodbye?
Todo lo que hace es hacerte llorar
All it does is make you cry
Bueno, si irse causa tristeza
Well, if leavin' causes grievin′
Y apartarse puede romper tu corazón
And to part can break your heart

Dime qué hay de bueno en él
Tell me, what's so good about it?
Podría haberlo hecho sin él
I could have done without it
¿Qué hay de bueno en el adiós?
What's so good about goodbye?

Desde que me dijiste adiós
Since you say goodbye to me
Todo lo que conocí es miseria
All I′ve known is misery
Bueno, si todo va mal cuando los amantes se quedan demasiado
Well, if everything goes wrong when lovers say so long

Dime qué hay de bueno en él
Tell me, what′s so good about it?
Podría haberlo hecho sin él
I could have done without it
¿Qué hay de bueno en el adiós?
What's so good about goodbye?

¿Alguien me dirá
Won′t somebody tell me now
Cómo el adiós puede ser bueno para un amante que de verdad le importa?
How can goodbye be good to a lover who really cares
Y otra cosa que me gustaría aclarar
And another thing I would like to clarify
¿Es cómo la despedida es justa?
Is how can farewell be fair

¿Así que no me dirás por favor por qué
So won't you please (please) please tell me why
Tendrías el valor de decir que este es el adiós?
You would have the nerve to say this is goodbye
Bueno, si todo sale mal, tú nunca dirás adiós
Well, if everything goes wrong, you never say so long

Dime qué hay de bueno en él
Tell me, what′s so good about it?
Señor, pude haberlo hecho sin él
Lord, I could have done without it
¿Qué hay de bueno en el adiós?
What's so good about goodbye?
Bebé, bebé
Baby, baby
¿Qué hay de bueno en el adiós?
What′s so good about goodbye?
¿Qué hay de bueno en él?
What's so good about it?
¿Qué hay de bueno en él?
What's so good about it?

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch