Drive You Home Portuguese translation

The Verve

Translate to

Seu rosto tão pálido
Your face so pale
Não vê a luz do dia há dias.
Hasn′t seen the light for days
Mas na colina
But on the hill
Você não tinha onde dizer nada.
You had no place to say
Os céus são todos meus.
The skies are all mine
E tenho orgulho de estar aqui.
And I'm proud to be here
Mas quando meu amado chora
But when my lover cries
Sinto as suas lágrimas.
I feel his tears

Eu ia te levar para casa.
I was gonna drive you home
Eu ia te dizer quem eu queria.
I was gonna tell you who I wanted
Nós voltamos
We came back
Para o mesmo lugar
To the same place
Não conversamos.
We didn′t speak
Apenas dançamos em nossas mentes
Just danced in our minds

Oh, meu amor, eu sei
Oh lover I know
Não é assim que deveria ser.
This ain't what it should be
Mas deixe-me levá-lo para casa.
But let me take you home
Vou te mostrar o que você deve ver.
I'll show you what you should see

Eu ia te levar para casa.
I was gonna drive you home
Eu ia te dizer quem eu queria.
I was gonna tell you who I wanted
Eu ia te levar para casa.
I was gonna take you home
Eu ia te dizer quem eu queria.
I was gonna tell you who I wanted
Sem nada de errado
With nothing wrong
Dê tempo ao tempo, não há nada de errado nisso.
Give it time nothing wrong

Eu nunca mudarei por ninguém.
I′ll never change for anyone
Eu sei que está lá, mas não consigo ver.
I know it′s there but I can't see
Eu sei que está lá, mas não consigo ver.
I know it′s there but I can't see
Um pouco de luz entre você e eu.
A little light with you and me
Eu sei que está lá, mas não consigo ver.
I know it′s there but I can't see
Eu sei que está lá, mas não consigo ver.
I know it′s there but I can't see
Eu sei que está lá, mas não consigo ver.
I know it's there but I can′t see
Eu sei que está lá, mas não consigo ver.
I know it′s there but I can't see
Eu sei que está lá, mas não consigo ver.
I know it′s there but I can't see

Eu estava pensando nos momentos que poderia ter tido.
I was thinking about the times I could have had
Se eles se saíram bem ou não
Whether they turned out good
Se eles se revelassem ruins
If they turned out bad

Eu ia te levar para casa.
I was gonna take you home
Mostrarei coisas que seu(sua) amado(a) saberia.
Show you things your lover would know

Meu anjo
My angel
Meu amor
My lover
Meu anjo
My angel
Meu, meu amor
My, my lover
Meu, meu amor
My, my lover
Meu, meu amor
My, my lover
Meu, meu amor
My, my lover
Ela é minha, minha amada.
She′s my, my lover

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch