Translate to
Recuerdo el día que comenzaron los juegos.
I remember the day the games began
Y las colinas mismas crepitaron y cantaron
And the hills themselves crackled and sang
Y la noticia fue traída por piedra y agua.
And news was brought by stone and water
Del viento y su hija
Of wind and her daughter
Y un niño bailaba bajo el cielo
And a child was dancing under the sky
Con dioses por compañeros, vi con mis ojos
With gods for companions, I saw with my eye
Dríadas y náyades y todo su clan
Dryads and naiads and all their clan
En compañía de Pan
In the company of Pan
Llámalo extraño, vivimos, morimos
Call it strange, we lived, we die
Todo puede cambiar en un abrir y cerrar de ojos
All may change in the blink of the eye
Y recuerdo tu miedo a las nubes que se acumulan
And I recall your dread of the gathering clouds
La forma en que retrocediste ante la capa de la multitud
The way you recoiled from the cape of the crowd
Cuando los gritos de rabia y el miedo repentino
When the shouts for the rage and the sudden fear
no pudo desaparecer
Failed to disappear
Sin embargo, el toque de tu cabello mientras rozaba mi mejilla
Yet the touch of your hair as it brushed my cheek
Y me dices que no, no cantes, no hables
And you telling me no, don′t sing, don't speak
Y tu piel tan cálida en la noche oscura y viva
And your skin so warm in the dark alive night
Y las estrellas brillan
And the stars bright
Llámalo extraño, vivimos, morimos
Call it strange, we lived, we die
Todo puede cambiar en un abrir y cerrar de ojos
All may change in the blink of the eye
Recuerdo tu cara en el tiempo negro roto
I remember your face in the broken black time
En la ruina del mundo, cuando el amor era un crimen
In the wreck of the world, when love was a crime
Una monstruosa mentira contada por un coro de charlatanes
A monstrous lie told by a charlatan choir
Y un hombre en llamas
And a man on fire
Entonces los cuerpos ardieron y las ciudades sangraron
Then the bodies burned and the cities bled
Y el tribunal cayó y la inocencia huyó
And the courthouse fell and innocence fled
Cuando en nuestras mentes, espontáneo, no buscado
When into our minds, unbidden, unsought
Llegó el gran pensamiento
Came the Great Thought
Cayó a tu corazón donde se encuentra el amante.
It dropped to your heart where the lover is found
Y allí echó raíces, y allí fue coronada.
And there it took root, and there it was crowned
Y tú y yo estuvimos en All Souls Hill
And you and I stood on All Souls Hill
respirando todavía
Breathing still
Llámalo extraño, vivimos, morimos
Call it strange, we lived, we die
Todo puede cambiar en un abrir y cerrar de ojos
All may change in the blink of the eye
Llámalo extraño, vivimos, morimos
Call it strange, we lived, we die
Todo puede cambiar en un abrir y cerrar de ojos
All may change in the blink of the eye
