Translate to
Aquí viene con su suéter y guantes
Here she comes in her sweater and gloves
Y su falda bohemia, la mujer que amo
And her boho skirt, the woman I love
(chica mora)
Blackberry girl
La forma en que se mueve, la forma en que piensa
Way she moves, the way that she thought
Soy el cazador que fue atado y atrapado por
I′m the hunter that got roped and caught by
(chica mora)
Blackberry girl
(chica mora)
Blackberry girl
Ella volteó al chico con cuello de surfista
She flipped the dude with the surfer's neck
Le dijo: "No lo creo, vamos, ¿qué diablos?"
Told him "I don′t think so, come on, what the heck?"
(chica mora)
Blackberry girl
Ella es sensata, nunca se alborota
She's composed, never a fuss
Él dice: "Siéntate, cariño, hablemos sobre nosotros"
He says, "Sit down, baby, let's talk about us"
(chica mora)
Blackberry girl
(chica mora)
Blackberry girl
Cuando peleamos y no estamos de acuerdo
When we fight and we disagree
Ella sabe cómo hablar con las distintas facetas en mí
She knows how to speak to the many in me
(chica mora)
Blackberry girl
Ella tiene planes, que solo puedo adivinar
She′s got plans, I can only guess
Sea lo que sea, voy a decir que sí
Whatever they are, I′m gonna say yes
(chica mora)
Blackberry girl
Ella mantendrá la calma y la calma se mantendrá
She'll hold the centre and the centre will hold
Cuando estoy demasiado agotado para saber qué camino tomar
When I′m too wiped out to know which way to roll
(chica mora)
Blackberry girl
(chica mora)
Blackberry girl
(chica mora)
(Blackberry girl)
(chica mora)
(Blackberry girl)
¿Cómo te llamas?
What's your name?
