Translate to
Cabinas de baño para la nariz empolvada (le encanta)
Bathroom stalls for the powder nose (she loves)
Zapatos de tacón alto con la punta abierta (le encantan)
High heel shoes with the open toes (she loves)
Ella se lo pasa bien envuelta en oro (le encanta)
She′s got a good time wrapped in gold (she loves)
Para ti, para ti
For you, for you
Todo vestido rojo con ojos de diablo (le encanta)
All red dress with the devil eyes (she loves)
Tan obsesionada con las luces de la cámara (le encantan)
So obsessed with the camera lights (she loves)
La amas, pero no puedes negarlo (ella ama)
You love her, but you can't deny (she loves)
La verdad, la verdad
The truth, the truth
Ella ama a todos
She loves everybody
¿No lo puedes notar por las señales?
Can′t you tell by the signs?
Ella ama a todos
She loves everybody
Ella se baja todo el tiempo
She gets off all the time
Es una filosofía oscura.
It's a dark philosophy
Y la persigue constantemente
And it haunts her constantly
Para mí es una falsa alarma.
It's a false alarm to me
Ella es una falsa alarma
She′s a false alarm
Falsa alarma (hey, hey, hey, hey)
False alarm (hey, hey, hey, hey)
Falsa alarma (hey, hey, hey, hey)
False alarm (hey, hey, hey, hey)
Falsa alarma (hey, hey, hey, hey, hey)
False alarm (hey, hey, hey, hey, hey)
Falsa alarma (hey, hey, hey, hey)
False alarm (hey, hey, hey, hey)
Falsa alarma (hey, hey, hey, hey)
False alarm (hey, hey, hey, hey)
Falsa alarma (hey, hey, hey, hey, hey)
False alarm (hey, hey, hey, hey, hey)
Seis pulgadas de largo, aproximadamente tres pulgadas de ancho (a ella le encanta)
Six inch long, ′bout three inch wide (she loves)
Dólar, el billete de dólar es su único tipo (le encanta)
Dollar, dollar bill is her only type (she loves)
La amas, pero nunca serás (ella ama)
You love her, but you'll never be (she loves)
El único, el único
The one, the one
Los diamantes y los anillos son su fantasía (le encantan)
Diamonds and the rings are her fantasy (she loves)
Ella persigue corazones con Hennessy (le encanta)
She chase hearts with the Hennessy (she loves)
La amas, pero nunca serás (ella ama)
You love her, but you′ll never be (she loves)
Ya basta, ya basta
Enough, enough
Ella ama a todos
She loves everybody
¿No lo puedes notar por las señales?
Can't you tell by the signs?
Ella ama a todos
She loves everybody
Ella se baja todo el tiempo
She gets off all the time
Es una filosofía oscura.
It′s a dark philosophy
Y la persigue constantemente
And it haunts her constantly
Ella es una falsa alarma para mí.
She's a false alarm to me
Ella es una falsa alarma
She′s a false alarm
Falsa alarma (hey, hey, hey, hey)
False alarm (hey, hey, hey, hey)
Falsa alarma (hey, hey, hey, hey)
False alarm (hey, hey, hey, hey)
Falsa alarma (hey, hey, hey, hey, hey)
False alarm (hey, hey, hey, hey, hey)
Falsa alarma (hey, hey, hey, hey)
False alarm (hey, hey, hey, hey)
Falsa alarma (hey, hey, hey, hey)
False alarm (hey, hey, hey, hey)
Falsa alarma (hey, hey, hey, hey, hey)
False alarm (hey, hey, hey, hey, hey)
Ella siempre deja al hombre que ama.
She always leaves the man she loves
Pero los diamantes son para siempre.
But the diamonds are forever
Ella siempre parece estar sola
She always seems to be alone
Pero los diamantes lo hacen mejor.
But the diamonds make it better
Falsa alarma (hey, hey, hey, hey)
False alarm (hey, hey, hey, hey)
Falsa alarma (hey, hey, hey, hey)
False alarm (hey, hey, hey, hey)
Falsa alarma (hey, hey, hey, hey, hey)
False alarm (hey, hey, hey, hey, hey)
Falsa alarma (hey, hey, hey, hey)
False alarm (hey, hey, hey, hey)
Falsa alarma (hey, hey, hey, hey)
False alarm (hey, hey, hey, hey)
Falsa alarma (hey, hey, hey, hey, hey)
False alarm (hey, hey, hey, hey, hey)
