The Town Spanish translation

The Weeknd

Translate to

Tú hiciste muchas cosas
You did many things
Que me gustaron, que me gustaron
That I liked, that I liked
Y a ti te gustan los anillos de diamantes
And you like diamond rings
Puedo proveer
I can provide
Puedo proveer para ti
I can provide for you
Me hiciste sentir tan bien
You made me feel so good
Antes de irme
Before I left
En la carretera
On the road
Y tu mereces tú nombre
And you deserve your name
En una corona, en un trono
On a crown, on a throne
Tú hiciste muchas cosas
You did many things
Que me gustaron, que me gustaron
That I liked, that I liked
Y a ti te gustan los anillos de diamantes
And you like diamond rings
Los puedo proveer, los puedo proveer para ti
I can provide, I can provide for you
Me hiciste sentir tan bien
You made me feel so good
Antes de irme
Before I left
En la carretera
On the road
Y tu mereces tú nombre
And you deserve your name
En una corona, en un trono
On a crown, on a throne

No he estado en mi pueblo desde hace mucho tiempo
I haven′t been around my town in a long while
Te pido disculpas, pero yo
I apologize, but I
Yo he estado tratando de retener éste dinero como si tuviera varios niños que dependen
I've been trying to get this money like I got a couple kids who rely...
De mi
On me
Pero me acuerdo cuando estábamos en el piso del baño
But I remember on the bathroom floor
Antes de irme de gira
Before I went on tour
como tú dijiste que no lo volveríamos a hacer de nuevo
Like you said we couldn′t do it again...
Por que tenías algo con otro hombre
'Cause you had a thing with some other man

Dijiste que era amor
You said it was love
Y dijiste que estabas perdida
And you said you were lost
Luego me deseaste buena suerte
Then you wished me good luck
En encontrar a alguien para amar
To find somebody to love
Pero ohhh
But, oooh
Ahora escucho que estás soltera
Now I've heard that you′re single
Y uh uh, te daré algo por qué vivir
And uh huh, I′ll give you something to live for
Si, lo haré
Yes, I will

Amor por favor
Honey please
Creiste que no volverías a ver mi cara de nuevo
You never thought you'd ever see my face again
Pero tu amor sacudió las mentiras
But your love just swayed the lies
Cuando él te miraba a los ojos
When he stared into your eyes
Parece ser que él es demasiado bueno para ti
He just might be too good for you
Ya casi estás muerta para él
You′re almost dead to him
Estás durmiendo con un corazón frío
You're sleeping with a frozen heart
Pues bebé éso ya acabó
Well baby girl it′s over now
Y siempre puedes contar conmigo
And you can always count on me
Tu niño desencadenado, desfrenado al toque
Your unshackled boy, unrestrained to touch
Tan inmune al amor
So immune to love
Y éso no tiene precio para mí
And it feels so priceless to me
Que siempre eres libre
That you're always free
Que tú me recibirás
That you′ll take me in
Ahora soy todo, tu todo
Now I'm everything, your everything
Apuesto a que me recibirás
I bet you'll take me in
Sé que ahora me recibirás
I know you′ll take me in now
En el mismo lugar en el que te dejé (nosotros)
The same place I left you in (we)
Apuesto a que me recibirás
I bet you′ll take me in
Se que me tomarás en
I know you'll take me in
Se que me tomarás en
I know you′ll take me in
El mismo lugar en el que te dejé
The same place I left you in

Nosotros
We
¿Quién?
Who?
Oooh...
Oooh...
Oooooooh...
Oooooooh...
No lo...
No ho...
Déjala saber...
Let her know...

Tú hiciste muchas cosas
You did many things
Que me gustaron, que me gustaron
That I liked, that I liked
Y a ti te gustan los anillos de diamantes
And you like diamond rings
Puedo proveer
I can provide
Puedo proveer para ti
I can provide for you
Me hiciste sentir tan bien
You made me feel so good
Antes de irme
Before I left
En la carretera
On the road
Y tu mereces tú nombre
And you deserve your name
En una corona, en un trono
On a crown, on a throne

Powered by musixmatch