Translate to
Eu vou lutar contra todos eles
I′m gonna fight 'em all
Um exército de sete nações não poderia me impedir
A seven nation army couldn′t hold me back
Eles vão rasgar isso
They're gonna rip it off
Tomando o tempo deles bem pelas minhas costas
Taking their time right behind my back
E eu estou falando comigo a noite
And I'm talking to myself at night
Porque eu não posso esquecer
Because I can′t forget
Vai e volta na minha cabeça
Back and forth through my mind
Atrás de um cigarro
Behind a cigarette
E a mensagem vindo de meus olhos diz: Deixe isso para lá
And a message coming from my eyes says leave it alone
Não quero ouvir sobre isso
Don′t wanna hear about it
Cada um tem uma história para contar
Every single one's got a story to tell
Todos sabem disso
Everyone knows about it
Desde a Rainha da Inglaterra até os cães do inferno
From the Queen of England to the hounds of Hell
E se eu pegar você está voltando pro meu caminho
And if I catch you coming back my way
Vou descontar em você
I′m gonna serve it to you
E não é isso que você quer ouvir
And that ain't what you want to hear
Mas é o que farei
But that′s what I'll do
E um sentimento vindo dos meus ossos, diz: Encontre um lar
And a feeling coming from my bones says find a home
Estou indo para Wichita
I′m going to Wichita
Longe dessa ópera para sempre
Far from this opera forevermore
Estou indo trabalhar no campo
I'm gonna work the straw
Fazer o suor pingar de cada poro
Make the sweat drip out of every pore
E estou sangrando, e estou sangrando
And I'm bleeding and I′m bleeding
E estou sangrando, bem atrás do Senhor
And I′m bleeding right before the Lord
Todas as palavras vão sangrar de mim
All the words are gonna bleed from me
E não irei mais pensar
And I will think no more
E as manchas vindas do meu sangue me dizem para voltar para casa
And the stains coming from my blood tell me go back home
