Translate to
Aqui ao lado do mar e da areia
Here by the sea and sand
Nada corre como o planejado
Nothing ever goes as planned
Eu simplesmente não enfrentar a volta pra casa
I just couldn′t face going home
Era um arrasto
It was just a drag on my own
Eles finalmente me chutaram de casa
They finally threw me out
Minha mãe ficou bêbada com a bebida
My mother got drunk on stout
Meu pai não conseguia ficar sobre dois pés
My dad couldn't stand on two feet
Enquanto dava aula sobre moral
As he lectured about morality
Agora eu acho que a família está completa
Now I guess the families complete
Comigo ficando na rua
With me hanging round on the street
Ou aqui na praia
Or here on the beach
A garota que eu amo
The girl I love
Sempre se veste perfeitamente
Is a perfect dresser
Veste todas as modas
Wears every fashion
Até o final
Gets it to the tee
Céu acima
Heavens above
Eu tenho que combinar com ela
I got to match her
Ela sabe exatamente como
She knows just how
Ela quer que seu homem seja
She wants her man to be
Deixe comigo
Leave it to me
Minha jaqueta será de corte magro
My jacket′s gonna be cut slim and checked
Talvez com um algodão especial e o pescoço aberto
Maybe a touch of seersucker with an open neck
Eu dirijo uma GS Scooter com meu cabelo bem cortado
I ride a G.S. scooter with my hair cut neat
Uso meu colete da guerra no vento
I wear my wartime coat in the wind and sleet
Eu a vi dançando
I see her dancing
Através da pista de dança
Across the ballroom
Luz UV fazendo a estrela brilhar
UV light making star shine
Do seu sorriso
Of her smile
Eu sou a pessoa
I am the face
Ela tem de me conhecer
She has to know me
Estou melhor vestido do que qualquer um
I'm dressed up better than anyone
Em uma milha
Within a mile
Então como todos os outros parecem estar com mais chances?
So how come the other tickets look much better?
Sem nenhum centavo no bolso eles se vestem até o final
Without a penny to spend they dress to the letter
Por que as garotas vem, o que é ótimo
How come the girls come on oh so cool
Porém, quando você as conhece, são todas idiotas
Yet when you meet 'em, every one′s a fool?
Venha dormir na praia
Come sleep on the beach
Se mantenha dentro do meu alcance
Keep within my reach
Eu apenas quero morrer com você por perto
I just want to die with you near
Estou me sentindo tão bem com você aqui
I′m feeling so high with you here
Estou molhado e com frio
I'm wet and I′m cold
Mas graças a deus não sou velho
But thank God I ain't old
Por que eu nunca falei o que eu queria dizer?
Why didn′t I ever say what I mean?
Eu deveria ter dividido uma casa com quinze anos
I should have split home at fifteen
Existe uma história que e a grama é mais verde
There's a story that the grass is so green
O que eu vi?
What did I see?
Onde eu estive?
Where have I been?
Nada é planejado na areia e no mar
Nothing is planned, by the sea and the sand
