We Got a Hit Italian translation

The Who

Translate to

La gente è dalla nostra parte
We got our folks together
Abbiamo infranto le barriere
We broke down barriers
Trovato un sogno da realizzare
We filed a dream to dream
Eravamo i portatori
We were the carriers
Diventammo ricchi e famosi
We got rich and famous
I giornali all'uscio della porta
Papers at our door
Dicevamo un sacco di cazzate
We talked a lot of crap
Loro semplicemente ne volevano di più
They just wanted more

Abbiamo una hit (buone notizie, abbiamo una hit)
We got a hit (Good news, we got a hit)
Abbiamo una hit (buone notizie, abbiamo una hit)
We got a hit (Good news, we got a hit)
Abbiamo una hit (buone notizie, abbiamo una hit)
We got a hit (Good news, we got a hit)
(…)
We got a hit (Good news, hit)
(…)
We got a hit
(…)
We got a hit
(…)
We got a hit
(…)
We got a hit

... Abbiamo una hit)
We got our folks together
... Abbiamo una hit)
We broke down barriers
... Abbiamo una hit)
We filed a dream to dream
... Abbiamo una hit)
We were the carriers
(…)
We were the carriers

La gente è dalla nostra parte
We got a hit (Good news, we got a hit)
Abbiamo infranto le barriere
We got a hit (Good news, hit)
Trovato un sogno da realizzare
(…)
Eravamo i portatori
(…)
Eravamo i portatori
(…)

Abbiamo una hit (buone notizie, abbiamo una hit)
(…)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch