Translate to
Crucero, crucero
Cruising, cruising
Cuídate, quédate ahí, cuidado con los derechos del medidor.
Take care, stand there, watch out for meter rights
Cuídate, párate ahí justo en el semáforo.
Take care, stand there right at the traffic lights
Crucero, crucero
Cruising, cruising
Cuídate, quédate ahí, un extraño se acerca a la vista.
Take care, stand there, stranger approaching sight
Cuídate, quédate ahí, los ojos del gato brillan intensamente.
Take care, stand there, cat′s eyes are shining bright
No te quejes, es posible que nunca vuelvas a sentirte así.
Don't complain you might never feel like this again
En el cristal de la ventana ves la lluvia, te mueves hacia el carril exterior.
On the windowpane you see the rain you move into the outside lane
Y quieres cambiar y seguir siendo el mismo antes de volverte loco.
And you want to change remain the same before you go insane
Y sigo manteniendo que si nunca frenas superarás el dolor
And I still maintain if you never brake you′ll overtake the pain
Y sabes que aprenderás mucho y cada vez que te detengas
And you know you'll learn a lot and every time that you stop
Sentirse bien al volante navegando en el móvil
Feeling good behind the wheel cruising in the mobile
Crucero, crucero
Cruising, cruising
Cuídate, quédate ahí si la vida no es justa
Take care, stand there if life's not fair
Cuídate, quédate ahí, la única mercancía del crepúsculo.
Take care, stand there, twilight′s only ware
Crucero, crucero
Cruising, cruising
Cuídate, párate ahí justo en el semáforo.
Take care, stand there right at the traffic lights
Cuídate, quédate ahí, cuidado con los derechos del medidor.
Take care, stand there, watch out for meter rights
No te quejes, es posible que nunca vuelvas a sentirte así.
Don′t complain you might never feel like this again
En el cristal de la ventana ves la lluvia, te mueves hacia el carril exterior.
On the windowpane you see the rain you move into the outside lane
Y quieres cambiar y seguir siendo el mismo antes de volverte loco.
And you want to change remain the same before you go insane
Y sigo manteniendo que si nunca frenas superarás el dolor
And I still maintain if you never brake you'll overtake the pain
Y sabes que aprenderás mucho y cada vez que te detengas
And you know you′ll learn a lot and every time that you stop
Sentirse bien al volante navegando en el móvil
Feeling good behind the wheel cruising in the mobile
Crucero, crucero
Cruising, cruising