Translate to
Il a fait grande impression
He made a big impression
Lorsqu'il a traversé la pièce
When he walked across the room
Et je dois me confesser
And I must make my confession
J'ai peut-être parlé un peu tôt
I might have spoked too soon
C'est un tueur
He′s a killer
Sans mobile
Without a cause
Le moment est venu
The time is right
De régler les comptes
To settle scores
Des les rue il vit à nouveau
On the streets he lives again
Dans l'allée et au détour d'un virage
Down the alley and round the bend
Sur le rythme sous la lumière
On the beat beneath the light
Un ange vint pour réclamer la lumière
An angel comes to claim the light
Des rues
From the streets
Ce rebelle s'élèvera
This rebel shall rise
Et son âme s'envolera
And his soul shall soar
Dans les cieux
Through the skies
La même vieille confrontation
The same old confrontation
Au bar dans le saloon
At the bar in the saloon
Mais ce n'est qu'une autre situation périlleuse
But it's just another tricky situation
Les opérations de la pègre sont en ruines
The underworld operation lies in ruins
C'est un tueur
He′s a killer
Sans mobile
Without a cause
Le moment est venu
The time is right
De régler les comptes
To settle scores
Des les rue il vit à nouveau
On the streets he lives again
Dans l'allée et au détour d'un virage
Down the alley and round the bend
Sur le rythme sous la lumière
On the beat beneath the light
Un ange vint pour réclamer la lumière
An angel comes to claim the light
Des rues
From the streets
Dont ce rebelle s'élèvera
Of this rebel shall rise
Et son âme s'envolera
And his soul shall soar
Dans les cieux
Through the skies
