Church Boots Portuguese translation

Thomas Rhett

Translate to

Clique-claque, sim
Click-clack, yeah
Botas para ir à igreja
Church boots

Sim, minha velha caminhonete é minha nova caminhonete.
Yeah, my old truck is my new truck
Isso me levará do ponto A ao ponto B e depois até o seu caminhão.
It′ll get me A to B and then to you truck
Minha xícara de café parece meu copo de uísque.
My coffee cup looks like my whiskey glass
Sim, a maioria das pessoas continua a mesma por aqui.
Yeah, most folks stay the same here
Mesma cidade, pôr do sol, mesma cerveja.
Same town, sundown, drink the same beer
E meu futuro se parece muito com meu passado.
And my future looks a lot like my past
Não há nada de errado nisso.
Nothin' wrong with that

Sim, minha guitarra antiga é minha guitarra nova.
Yeah, my old guitar is my new guitar
E o buraco na parede é meu único bar.
And the hole in the wall is my only bar
E as calças jeans com o rasgo no joelho.
And the jeans with the rip in the knee
São as que eu uso na sexta à noite.
Are the ones that I wear on Friday night
E minha camiseta é minha camiseta favorita.
And my T-shirt is my good shirt
Ganhar dinheiro e festejar na mesma terra
Makin′ money and I party on the same dirt
Vá direto da fazenda para o bar e sente-se no último banco.
Go straight from the farm to the bar to the back row pew
Sim, minhas botas de trabalho são minhas botas de igreja.
Yeah, my work boots are my church boots
Botas de igreja (clique-claque)
Church boots (click-clack)

Tive a mesma sorte que meu pai.
Got the same luck that my dad did
E quando eu tiver 80 anos, provavelmente serei a mesma criança.
And when I'm 80, I'ma probably be the same kid
Sou um caipira cabeludo, filho de uma canção country.
I′m a redneck long haired son of a country song
E meu primeiro amor é o mesmo amor que me acompanha.
And my first love is my same love
E eu a beijo todas as manhãs quando acordo.
And I kiss her every mornin′ when I wake up
E planejo fazer isso todas as manhãs até o dia em que eu partir.
And I plan to every mornin' ′til I'm gone
Não há nada de errado.
Ain′t nothin' wrong

Minha velha guitarra é minha nova guitarra.
My old guitar is my new guitar
E o buraco na parede é meu único bar.
And the hole in the wall is my only bar
E as calças jeans com o rasgo no joelho.
And the jeans with the rip in the knee
São as que eu uso na sexta à noite.
Are the ones that I wear on Friday night
E minha camiseta é minha camiseta favorita.
And my T-shirt is my good shirt
Ganhar dinheiro e festejar na mesma terra
Makin′ money and I party on the same dirt
Vá direto da fazenda para o bar e sente-se no último banco.
Go straight from the farm to the bar to the back row pew
Sim, minhas botas de trabalho são minhas botas de igreja.
Yeah, my work boots are my church boots
Botas de igreja (clique-claque)
Church boots (click-clack)

Eles estão todos desgastados, cara, assim como eu.
They're all scuffed up man just like me
Conte uma pequena história sobre o meu passado.
Tell a little story 'bout my history
Um pouco de lama na parte de trás e um rasgo na lateral.
Little mud on the back and a rip on the side
Não pense que o bom Deus se importa.
Don′t think the good Lord minds
Minhas botas de igreja, hummm
My church boots, mmm
Minhas botas de trabalho e minhas botas de festa são as mesmas que uso para sair.
Are my work boots and my party boots
E provavelmente também os usarei na praia.
And I′ll probably wear 'em to the beach too
Você entendeu a ideia.
You get the idea

Sim, minha guitarra antiga é minha guitarra nova.
Yeah, my old guitar is my new guitar
E o buraco na parede é meu único bar.
And the hole in the wall is my only bar
E as calças jeans com o rasgo no joelho.
And the jeans with the rip in the knee
São as que eu uso na sexta à noite.
Are the ones that I wear on Friday night
E minha camiseta é minha camiseta favorita.
And my T-shirt is my good shirt
Ganhar dinheiro e festejar na mesma terra
Makin′ money and I party on the same dirt
Vá direto da fazenda para o bar e sente-se no último banco.
Go straight from the farm to the bar to the back row pew
Sim, minhas botas de trabalho são minhas botas de igreja.
Yeah, my work boots are my church boots
Botas de trabalho são minhas botas para ir à igreja
Work boots are my church boots
Botas de igreja, sim, sim
Church boots, yeah, yeah

E minha camiseta é minha camiseta favorita.
And my T-shirt is my good shirt
Ganhar dinheiro e festejar no mesmo lugar, sim
Makin' money and I party on the same dirt, yeah
Hum-hum
Mmm-mmm

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch