Translate to
Hé chérie, tu me donnes envie d'écrire une chanson
Hey, girl, you make me wanna write a song
assis toi, je vais te la chanter toute la nuit
Sit you down, I′ll sing it to you all night long
J'ai une mélodie dans la tête depuis qu'elle est entrée ici et m'a assommé.
I've had a melody in my head since she walked in here and knocked me dead
Ouais chérie, tu me donnes envie d'écrire une chanson
Yeah girl, you make me wanna write a song
Et ça fait comme, ooh, qu'est-ce que je ne ferais pas
And it goes like, ooh, what I wouldn′t do
Pour écrire mon nom sur ton cœur, t'envelopper dans mes bras bébé tout autour de toi
To write my name on your heart, get you wrapped in my arms, baby, all around you
Et ça va comme hé, fille, je suis époustouflé
And it goes like, hey, girl, I'm blown away
Ouais, ça commence par un sourire et ça se termine par un baiser lent qui dure toute la nuit.
Yeah, it starts with a smile and it ends with an all-night-long slow kiss
Ouais ça se passe comme ça
Yeah, it goes like this
Hey girl, tu me donnes envie de te conduire à la maison
Hey, girl, you make me wanna drive you home
Te sortir d'ici et te retrouver tout seul
Get you outta here and get you all alone
Je ne sais pas ce qu'il y a à propos de toi, bébé
I don't know what it is about you, baby
Mais je suis tout foiré et ça peut sembler fou
But I′m all messed up and it might sound crazy
Mais tu me donnes envie d'écrire une chanson
But you make me wanna write a song
Et ça fait comme, ooh, qu'est-ce que je ne ferais pas
And it goes like, ooh, what I wouldn′t do
Pour écrire mon nom sur ton cœur, t'envelopper dans mes bras bébé tout autour de toi
To write my name on your heart, get you wrapped in my arms, baby, all around you
Et ça va comme hé, fille, je suis époustouflé
And it goes like, hey, girl, I'm blown away
Ouais, ça commence par un sourire et ça se termine par un baiser lent qui dure toute la nuit.
Yeah, it starts with a smile and it ends with an all-night-long slow kiss
Ça va comme ça
It goes like this
En te regardant, en me regardant de cette façon (en me regardant de cette façon)
Lookin′ at you, lookin' at me that way (lookin′ at me that way)
Ça me donne envie de prendre ma vieille guitare et de jouer
Makes me wanna grab my old guitar and play
Quelque chose comme, ooh, qu'est-ce que je ne ferais pas
Something like, ooh, what I wouldn't do
Pour écrire mon nom sur ton cœur, t'envelopper dans mes bras bébé tout autour de toi
To write my name on your heart, get you wrapped in my arms, baby, all around you
Et ça va comme hé, fille, je suis époustouflé
And it goes like, hey, girl, I′m blown away
Ouais, ça commence par un sourire et ça se termine par un baiser lent qui dure toute la nuit.
Yeah, it starts with a smile and it ends with an all-night-long slow kiss
Ouais ça se passe comme ça
Yeah, it goes like this
Et ça va comme ooh
And it goes like, ooh
Et ça va comme hé
And it goes like, hey
Et ça se termine par un bisou
And it ends with a kiss
Ouais ça se passe comme ça
Yeah, it goes like this
