Want It Again French translation

Thomas Rhett

Translate to

Quand j'étais ton homme, et que tu étais ma copine
When I was your man, and you were my girl
nous étions technicolor dans un monde blanc et noir
We were technicolor in a black and white world
On dit que les jeunes amours ne durent pas
They say young love just don′t last
Eh bien, il semble qu'ils avaient raison à ce sujet
Well, it looks like they were right about that

Et, oh, j'espère qu'un jour tu trouveras
And, oh, I hope one day you'll find
Ton retour dans mes bras
Your way back into my arms
Alors chérie, je mettrai mon cœur
So girl, I′ll put this heart of mine
Quelque part bon et sûr au cas où vous le voudriez encore un jour
Somewhere good and safe, in case you want it again someday

Eh bien, tu es parti, et moi aussi
Well, you moved on, and so did I
Mais tu danses au fond de mon esprit (au fond de mon esprit)
But you dance around in the back of my mind (back of my mind)
Ouais, tant mieux pour toi, il a l'air d'être un bon gars
Yeah, good for you, he seems like a good guy
Eh bien, tu me connais assez pour savoir que c'est un mensonge
Well, you know me enough to know that's a lie

Et, oh, j'espère qu'un jour tu trouveras
And, oh, I hope one day you'll find
Ton retour dans mes bras
Your way back into my arms
Alors chérie, je mettrai mon cœur
So girl, I′ll put this heart of mine
Quelque part bon et sûr au cas où vous le voudriez encore un jour
Somewhere good and safe in case you want it again someday

Ouh, ouh, ouh
Ooh, ooh, ooh
Oh, oh, oh
Oh, ooh, ooh

Tu m'as appelé, tu m'as dit que tu avais une grosse dispute
You called me up, said you had a big fight
J'ai dit ne pleure pas, ça va aller
I said don′t cry, it's gonna be alright
Tu dis "Viens, tu as juste besoin d'un ami"
You say, "Come over, you just need a friend"
Eh bien, je suis en route, je serai là dans dix
Well, I′m on my way, I'll be there in ten

Et, oh, je savais qu'un jour tu retrouverais ton chemin dans mes bras
And, oh, I knew someday you′d find your way back into my arms
Alors chérie, j'ai gardé ce cœur qui m'appartient
So girl, I kept this heart of mine
Quelque part bon et sûr
Somewhere good and safe
Je savais que tu le voudrais encore un jour
I knew you'd want it again someday
J'ai toujours espéré et prié pour que tu le veuilles encore un jour
I always hoped and prayed that you′d want it again someday

Powered by musixmatch