Edward Carnby Spanish translation

Tiësto

Translate to

Why are you glowing little moon?
Shto li mesetchinko greesh
To enlighten my pain!
Ta mi makata ogriavash
Down here the Dark shadows
Dolu senki se tcherneyat
Have cut my wings
I prekarshvat mi krilata

Will The Dawm fulfill me
Shte li mi zorata vlee
With vital strenght and belief?
Novi sili, giva vyara
To elevate, to be elevated,
Da otlitna, da prehvrakna
And with the rising sun, fade away!
Sas zorata da se sleya

And when the day will burst
Eh, denyat kogat′ raztsyfne
Flowing as pure as the water source
Tchist kato voda ot izvor
Will it dispel the darkness
Shte raprysne li tamata
Of my heart?
Na syrceto mi v noshtite

(traducción)
[TRANSLATE]
¿Por qué estás brillando pequeña luna?
Why are you glowing little moon?
Para iluminar mi dolor!
To enlighten my pain!
Aquí abajo, las sombras oscuras
Down here the Dark shadows
Han cortado mis alas
Have cut my wings

El amanecer me cuidará
Will The Dawm fulfill me
Con fuerza vital y creencia?
With vital strenght and belief?
Para elevarse, para elevarse,
To elevate, to be elevated,
Y con el sol naciente, ¡desvanezcan
And with the rising sun, fade away!

Y cuando el día explote
And when the day will burst
Fluyendo tan puro como la fuente de agua
Flowing as pure as the water source
Disipará la oscuridad
Will it dispel the darkness
¿De mi corazon?
Of my heart?

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch