Afterglow French translation

Tina Turner

Translate to

J'ai besoin de toi ici à côté de moi pour chasser la nuit
I need you here beside me to chase the night away
J'ai besoin de ton amour pour me guider en toute sécurité à travers un autre jour.
I need your love to guide me safe through another day
Je mens et regarde les lumières s'éteindre
I lie and watch the lights go down
Dire bonne nuit à une autre ville
Say goodnight to another town
Et même si ça fait mal d'être seul
And though it hurts to be alone
J'ai mes pensées de toi pour me garder au chaud
I have my thoughts of you to keep me warm

Dans la rémanence de ton amour
In the afterglow of your love
Rêver est tout ce dont je suis coupable
Dreaming′s all I'm guilty of
Chaque jour, je joue dur
Every day, I′m playing tough
Mais lis dans mes pensées
But read my mind

Si tu pouvais me voir maintenant
If you could see me now
Vivre ma vie dans les limbes
Living my life in a limbo
Si tu pouvais me voir maintenant
If you could see me now
Le moi que toi seul connaîtrais
The me that only you would know
Toujours brûlant dans la rémanence
Still burning in the afterglow

Quand le battement du tambour s'est estompé
When the beat of the drum has faded
Le spectacle touche à sa fin
The show comes to an end
La scène est claire et chargée
The stage is clear and loaded
Et l'autoroute appelle à nouveau
And the highway calls again
Je reste debout et regarde les lumières s'éteindre
I stand and watch the lights go down

Dans la rémanence de ton amour
In the afterglow of your love
Rêver est tout ce dont je suis coupable
Dreaming's all I'm guilty of
Chaque jour, je joue dur
Every day, I′m playing tough
Mais lis dans mes pensées
But read my mind

Si tu pouvais me voir maintenant
If you could see me now
Juste vivre ma vie dans les limbes
Just living my life in a limbo
Si tu pouvais me voir maintenant
If you could see me now
Je brûle toujours dans la rémanence
I′m still burning in the afterglow

Reste avec moi jusqu'à la fin
Stay with me right to the end
Jusqu'à ce que je puisse te tenir à nouveau dans mes bras
'Til I can hold you again
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh

Si tu pouvais me voir maintenant
If you could see me now
Juste vivre ma vie dans les limbes
Just living my life in a limbo
Si tu pouvais me voir maintenant
If you could see me now
Je brûle toujours dans la rémanence
I′m still burning in the afterglow

Si tu pouvais me voir maintenant
If you could see me now
Oh, je vis juste ma vie dans les limbes
Oh, I'm just living my life in a limbo
Si tu pouvais me voir maintenant
If you could see me now
Je brûle toujours, je brûle toujours, je brûle toujours
I′m still burning, still burning, still burning

Si tu pouvais me voir maintenant
If you could see me now
Juste vivre ma vie dans les limbes
Just living my life in a limbo
Si tu pouvais me voir maintenant
If you could see me now
Je brûle toujours dans la rémanence
I'm still burning in the afterglow

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch