Translate to
Eu posso ouvir o vento soprando em minha mente
I can hear the wind blowin′ in my mind
Do jeito que costumava soar, através dos pinheiros da Geórgia
Just the way it used to sound, through the Georgia pines
Você estava lá para atender quando eu liguei
You were there to answer when I called
Você e eu; o amor sabe que tínhamos tudo
You and me; love knows we had it all
Lembre-se de como eu costumava tocar suas mãos
Remember how I used to touch your hands
Enquanto buscava o sentimento que sempre esteve lá
While reaching for the feeling that was always there
Você foi a melhor coisa da minha vida que eu me lembre, oh
You were the best thing in my life that I recall, oh
Você e eu; o amor sabe que nós (tínhamos tudo) tínhamos tudo
You and me; love knows we (we had it all) we had it all
Eu sei que nunca mais poderemos viver esses tempos
I know that we can never live those times again
Então vou deixar meus sonhos me levarem de volta para onde estivemos
So I'll let my dreams take me back to where we′ve been
E eu ficarei com você enquanto puder
And I'll stay with you just as long as I can
Ah, isso foi tão bom
Oh, that was so good
Oh, foi tão bom quando você era meu homem
Oh, it was so good, when you were my man
Mas nunca vou deixar de acreditar no seu sorriso
But I'll never stop believing in your smile
Mesmo que você não tenha ficado, tudo valeu a pena
Even though you didn′t stay, it was all worthwhile
Você foi a melhor coisa da minha vida que eu me lembre
You were the best thing in my life that I recall
Você e eu, nós (tínhamos tudo) tínhamos tudo
You and me, we (we had it all) we had it all
Eu posso ouvir o vento soprando em minha mente
I can hear the wind blowin′ in my mind
Do jeito que costumava soar, através dos pinheiros da Geórgia
Just the way it used to sound, through the Georgia pines
Você estava lá para atender quando eu liguei
You were there to answer when I called
