It Works for Me Portuguese translation

Toby Keith

Translate to

Nunca tive um carro novo, nunca trabalhei em uma empresa de colarinho branco
I never owned a brand new car, I never worked in a white collar
Nunca segurei uma mulher por mais tempo do que segurei um único dólar
I never held a woman longer than I held one single dollar
Eu nunca saí atrás de arco-íris
I never went out chasing rainbows ′
Porque não pode haver tanta coisa assim
Cause there can't be that much to it
Mesmo se eu encontrasse meu pote de ouro, provavelmente eu iria mijar nele
Even if I found my pot of gold, I′d probably piss right through it
Não me lembro de ter desejado por um segundo da minha vida
I can't remember ever wanting for one second of my life
Mesmo que eu fizesse isso, custaria muito caro pagar o preço
Even if I did, it'd cost too much to ever pay the price
Eu não danço no lado negro, não há segredos que eu não possa contar
I don′t dance out on the dark side, ain′t no secrets I can't tell
Então você não precisa fazer uma oração por mim, eu só fiz uma para mim mesmo
So you don′t have to say a prayer for me, I just said one for myself

Estou vivendo minha vida de acordo com meus termos
I'm living my life under my terms
Eu estou dando as ordens até onde posso ver
I′m calling the shots as far as I can see
Não devo nada a ninguém, não respondo a ninguém
I don't owe nobody nothing, I don′t answer to a soul
Pode não funcionar para você, mas funciona para mim
Might not work for you, but it works for me

Eu estive curvado, machucado, quebrado e totalmente quebrado uma ou duas vezes
I been bent and bruised and broken and flat busted once or twice
Eu trouxe a maior parte disso para mim, mas nunca comprometi
I brought most of it upon myself, but I never compromised
Meu orgulho é muito difícil de engolir, então eu mastiguei muito dele
My pride's too hard to swallow, so I've chewed a lot of it
Bem-educado, de coração mole e cabeça dura, como você pode ver
Mild-mannered and soft-hearted and hard-headed as you get
Eu moro nas estradas secundárias onde caminho por quilômetros
I live out on the backroads where I walk my country miles
E se é tão bom na cidade, por que ninguém sorri?
And if it′s so good in the city, why don′t anybody smile?
Todo o trânsito está sempre pesado e o ar não é bom para respirar
All the traffic's always heavy and that air ain′t fit to breathe
Agora, não estou dizendo que é errado para
Now I ain't saying that it′s wrong for
Você, isso simplesmente não faz sentido para mim
You, it just don't make sense to me

Estou vivendo minha vida de acordo com meus termos
I′m living my life under my terms
Eu estou dando as ordens até onde posso ver
I'm calling the shots as far as I can see
Não devo nada a ninguém, não respondo a ninguém
I don't owe nobody nothing, I don′t answer to a soul
Pode não funcionar para você, sim, pode não funcionar para você
Might not work for you, yeah, it might not work for you
Mas funciona para mim
But it works for me

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch