Shitty Golfer Spanish translation

Toby Keith

Translate to

Soy un golfista de mierda, puedes preguntarle a mi esposa.
I′m a shitty golfer, you can ask my wife
He estado hackeando todos los días de mi vida.
I've been out there hacking every day of my life
Me quedé con los pantalones cortos y todos los suéteres a cuadros.
I got the shorts and all the plaid sweaters
Y el nuevo driver Taylormade no me hizo mejor.
And new taylormade driver didn′t make me any better

Hombre, les golpeo rápido y les golpeo fino.
Man, I hit 'em fast and I hit 'em thin
Los hago rodar hacia el hombre del búnker, los golpeo de nuevo
I roll ′em in the bunker′s man, I hit 'em again
Córtalos en los arbustos, tíralos a un arroyo
Slice ′em in the bushes, crank 'em in a creek
Saqué ese chupete y lo enganché en la calle.
I popped that sucker up and hooked it out in the street

Sí, soy dos 45 justo en el medio.
Yeah, I′m two 45 right down the middle
Y extrañaré el verde, a la izquierda sólo un poquito.
And I'll miss the green, to the left just a little
Sazona con chile una cuña y mézclalo todo.
Chili dip a wedge, and put it all together
Golpéalo a ese hijo de puta justo ahí en el cuero.
Hit that son of a bitch right up there in the leather
Si a eso le llamas bueno, y déjame presionar al margen
If you call that good, and let me press on the side
Puedes dejarme en una pelea
You can put me down for a fight

Oye, soy un golfista de mierda, la mayoría de nosotros lo somos.
Hey, I′m a shitty golfer, most of us are
Pero llevamos nuestros palos en la parte trasera de nuestros coches.
But we carry our clubs in the back of our cars
¿Qué más vas a hacer cuando estés fuera de la ciudad?
What else you gonna do? When you're out of town
Y necesitas perder un día entero y disparar otra ronda.
And you need to waste a whole day and shoot another round

Hombre, jugué en Augusta y jugué en Pebble Beach.
Man, I played Augusta, and I played Pebble Beach
Y una vez en Sawgrass disparé 83
And one time at Sawgrass I shot 83
Si vivo lo suficiente para tener 88 años
If I live long enough to be 88
Creo que lo celebraré disparando mi edad.
I think I'll celebrate it by shooting my age

Sí, soy dos 45 justo en el medio.
Yeah, I′m two 45 right down the middle
Y extrañaré el verde, a la izquierda sólo un poquito.
And I′ll miss the green, to the left just a little
Sazona con chile una cuña y mézclalo todo.
Chili dip a wedge, and put it all together
Golpéalo a ese hijo de puta justo ahí en el cuero.
Hit that son of a bitch right up there in the leather
Y si a eso le llamas bueno, y déjame presionar al margen
And if you call that good, and let me press on the side
Puedes dejarme en una pelea, oh sí
You can put me down for a fight, oh yeah
Puedes dejarme en una pelea
You can put me down for a fight

Powered by musixmatch