That’s Not How It Is Portuguese translation

Toby Keith

Translate to

Acordei na cama ontem à noite quando algo aconteceu comigo
I woke up in bed last night when something came upon me
Eu não estava deitado sozinho, mas nunca me senti tão sozinho
I was not lying by myself but I never felt so lonely
Algo aconteceu entre nós, garota, parece que batemos em uma parede
Something′s come between us girl, feels like we hit a wall
Como posso saber exatamente como você se sente se não nos tocamos?
How can I know just how you feel when we don't touch at all
Essa coisa de não comunicar está ficando velha rapidamente
This no communication thing is quickly growing old
Esta cabine de isolamento em que estou está escura e fria
This isolation booth I′m in is dark and turning cold
Eu costumava roubar seu fôlego com apenas um beijinho
I used to steal your breath away with just one little kiss
Eu e você, estávamos tão apaixonados naquela época
Me and you, we were so in love back then
Mas não é assim
But that's not how it is

Eu pegaria o luar em uma garrafa
I'd catch moonlight in a bottle
Se pudéssemos brindar à felicidade
If we could drink a toast to happiness
Encha minha cama de coleta com rosas
Fill my pick-up bed with roses
E guarde-o bem na sua porta
And back it right up to your door
Escreva seu nome em beijos doces
Write your name in candy kisses
Daqui até a Carolina
From here to Carolina
Se você mudar de ideia e me amar como antes
If you change your mind and love me like before
Mas não é assim
But that′s not how it is

Eu me virei e rolei na minha mente
I have tossed and turned and rolled it over in my mind
Não saber todas as perguntas torna as respostas difíceis de encontrar
Not knowing all the questions makes the answers hard to find
Acho que cobri tudo, mas ainda há algo que esqueci
I think I covered everything but still there′s something that I missed
Eu costumava ler você, querida, como um livro
I used to read you baby like a book
Mas não é assim
But that's not how it is

Eu pegaria o luar em uma garrafa
I′d catch moonlight in a bottle
Se pudéssemos brindar à felicidade
If we could drink a toast to happiness
Encha minha cama de coleta com rosas
Fill my pick-up bed with roses
E guarde-o bem na sua porta
And back it right up to your door
Escreva seu nome em beijos doces
Write your name in candy kisses
Daqui até a Carolina
From here to Carolina
Se você mudar de ideia e me amar como antes
If you change your mind and love me like before
Mas não é assim
But that's not how it is

Eu pegaria o luar em uma garrafa
I′d catch moonlight in a bottle
Se pudéssemos brindar à felicidade
If we could drink a toast to happiness
Encha minha cama de coleta com rosas
Fill my pick-up bed with roses
E guarde-o bem na sua porta
And back it right up to your door
Escreva seu nome em beijos doces
Write your name in candy kisses
Daqui até a Carolina
From here to Carolina
Se você mudar de ideia e me amar como antes
If you change your mind and love me like before
Mas não é assim
But that's not how it is

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch