Translate to
Je pense que le monde est en état de mort cérébrale
I think the world′s gone brain-dead
Depuis quand tout le monde s'identifie-t-il comme eux ?
Since when did everybody identify as they, them?
Coupez tous leurs pénis et échangez-les contre des faux seins
Cut off all their penises and trade them for some fake breasts
Je ne suis pas homophobe, j'ai des amis gays
I ain't homophobic, I got gay friends
Je trouve juste bizarre que le monde soit si offensé
I just think it′s weird that the world's so offended
Ils nous disent que la graisse est belle alors qu'ils prennent de l'Ozempic
They tell us fat is beautiful while they taking Ozempic
Ils voulaient devenir riches et ils ont déclenché une pandémie
They wanted to get rich and they started a pandemic
Et ils veulent vraiment gagner alors ils truquent les élections
And they really wanna win so they riggin' the elections
Tout le monde est offensé par tout, à chaque seconde
Everybody′s offended by everything, every second
Et chaque fois que je dis que les hommes ne peuvent jamais tomber enceintes
And any time that I mention that men can never get pregnant
Je suis agressivement menacé par des enfants de 17 ans.
I get aggressively threatened by kids with 17 genders
Les genres, qui pensent qu'un mot est une arme et veulent me donner une leçon
Who think a word is a weapon and wanna teach me a lesson
Et c'est fou P. Diddy qui trompe les rappeurs et frappe les femmes devant la caméra
And it′s crazy P. Diddy diddling rappers and hitting women on camera
La condamnation n'aura pas lieu, j'ai caché les preuves
Conviction ain't gonna happen, hid the evidence
Au lieu de le mettre en taule parce qu'il est trop riche pour être annulé
Instead of putting him in the slammer ′cause he's too rich to be cancelled
Nous essayons de remplir la cellule de prison avec le président
We try to fill the prison cell with the president
Né au Canada, déménagé aux États-Unis
Born in Canada, moved to the USA
Là où vous êtes probablement raciste si vous n'êtes pas gay (ahiya) !
Where you′re probably a racist if you're not gay (ahiya)!
Tous mes noirs, tous mes blancs
All of my blacks, all of my whites
Si vous êtes à gauche, si vous êtes à droite
If you on the left, if you on the right
Si vous avez une petite bite et/ou un vagin
If you got a weenie and, or vageenie
Ils; eux, il; elle (tout le monde a besoin de moi)
They, them, he, she (everybody needs me)
Tous mes hétéros, tous mes gays
All of my straights, all of my gay′s
Tous mes bisexuels qui se balancent dans les deux sens
All of my bi's who swing both ways
Si tu as une bite, parle, parle pour me battre
If you got a weenie, talk, talk to beat me
Ils; eux, il; elle (tout le monde a besoin de moi)
They, them, he, she (everybody needs me)
Le docteur a gagné (le docteur a gagné)
Won de doctor (won de doctor)
Dis-lui de me sauver mec (dis-lui de me sauver mec)
Tell him, "Save me man" (tell him, "Save me man")
Je vais voir un rappeur (Je vais voir un rappeur)
Me da see one rapper (da see one rapper)
C'est un homme chi chi (c'est un homme chi chi)
He a chi chi man (he a chi chi man)
(Mo feu)
(Mo fire)
Je pense que le monde est devenu fou
I think the world's gone mad
La vie des Noirs compte-t-elle encore ou les transgenres sont-ils les nouveaux Noirs ?
Does black lives still matter, or is trans the new black?
Chaque fois que je rappe, ils se mettent à chier dans leur pantalon
Every time I rap, I got ′em crappin′ they pants
Ils ont un arrêt cardiaque comme s'ils avaient tous reçu le vaccin
They havin' cardiac arrest like they all had the jab
C'est bizarre, regarde ton historique
It′s weird, take a look at your history
Vous criez Libérez la Palestine
You're yellin′ "Free Palestine"
Regarde ce qui s'est passé quand tu as libéré Britney
Look what happened when you freed Britney
Vos enfants ne sont pas gays, ils ont trop regardé Disney
Your children ain't gay, they′ve been watching too much Disney
Les fans d'Eminem louent Shady, mais me méprisent
Eminem fans praise Shady, but diss me
Tout le monde est tellement excité que je continue à grandir
Everybody's so triggered that I just keep gettin' bigger
Ils veulent que je sois Morgan Wallen comme Tom MacDonald l'a dit
They wanna Morgan Wallen me like Tom MacDonald said
Je veux juste savoir quelles célébrités riches embrassent, embrassent
I just wanna know about which rich celebrities kiss, kiss
Les listes d'Epstein disparaissent
The Epstein listies from existence
Je ne veux être personne d'autre que moi
I don′t wanna be nobody other than me
Je veux étouffer les éveillés jusqu'à ce qu'ils aient du mal à respirer
I wanna choke the woke until they struggle to breath
Hollywood est une blague, et je dénonce les monstres
Hollywood is a joke, and I′m exposin' the creeps
Comme Ellen Page et un homme si elle s'accroupit pour faire pipi
Like Ellen Page and a man if she′s squattin' to pee
Né au Canada, déménagé aux États-Unis
Born in Canada, moved to the USA
Là où vous êtes probablement raciste si vous n'êtes pas gay (ahiyah) !
Where you′re probably a racist if you're not gay (ahiyah)
Tous mes noirs, tous mes blancs
All of my blacks, all of my whites
Si vous êtes à gauche, si vous êtes à droite
If you on the left, if you on the right
Si vous avez une petite bite et/ou un vagin
If you got a weenie and, or vageenie
Ils; eux, il; elle (tout le monde a besoin de moi)
They, them, he, she (everybody needs me)
Tous mes hétéros, tous mes gays
All of my straights, all of my gay′s
Tous mes bisexuels qui se balancent dans les deux sens
All of my bi's who swing both ways
Si tu as une bite, parle, parle pour me battre
If you got a weenie, talk, talk to beat me
Ils; eux, il; elle (tout le monde a besoin de moi)
They, them, he, she (everybody needs me)
Ne m'appelez pas un garçon blanc, je m'identifie comme noir
Don't call me a white boy, I identify as black
Mes pronoms sont ceux que tu n'as pas utilisés alors maintenant je suis en colère
My pronouns are the ones you didn′t use so now I′m mad
Mes chasseurs partent à la chasse pendant que ton chasseur fume du crack
My hunters go hunting while your Hunter's smoking crack
Je ne peux pas dire le mot en R, donc vous êtes tous handicapés
I can′t say the r-word so, y'all are handicapped
Tous mes noirs, tous mes blancs
All of my blacks, all of my whites
Si vous êtes à gauche, si vous êtes à droite
If you on the left, if you on the right
Si vous avez une petite bite et/ou un vagin
If you got a weenie and, or vageenie
Ils; eux, il; elle (tout le monde a besoin de moi)
They, them, he, she (everybody needs me)
Tous mes hétéros, tous mes gays
All of my straights, all of my gays
Tous mes bisexuels qui se balancent dans les deux sens
All of my bi′s who swing both ways
Si tu as une bite, parle, parle pour me battre
If you got a weenie, talk, talk to beat me
Ils; eux, il; elle (tout le monde a besoin de moi)
They, them, he, she (everybody needs me)
Le docteur a gagné (le docteur a gagné)
Won de doctor (won de doctor)
Dis-lui de me sauver mec (dis-lui de me sauver mec)
Tell him, "Save me man" (tell him, "Save me man")
Je vais voir un rappeur (Je vais voir un rappeur)
Me da see one rapper (da see one rapper)
C'est un homme chi chi (c'est un homme chi chi)
He a chi chi man (he a chi chi man)
(Mo feu)
(Mo fire)
