I Can’t Sleep Portuguese translation

Tom MacDonald

Translate to

Estou ficando sem maneiras diferentes de passar o tempo
I been running outta different ways to pass time
O trabalho do diabo é feito por mãos ociosas, e estou entediado desde ontem à noite
The devil′s work is done by idle hands, and I've been bored since last night
Pule no carro e comece a dirigir como se fosse minha última viagem
Jump into the whip and start to drive like it′s my last ride
Procurando uma ponte onde eu possa cair, ver se consigo voar, uh
Looking for a bridge where I can crash, see if I can fly, uh
Bati minha cabeça na parede até ficar com os olhos roxos
Hit my head against the wall till I got black eyes
Sentado no sofá, bebendo refrigerante, observando as plantas morrerem
Sitting on the sofa, drinking soda, watching plants die
É estúpido, mas tenho medo de perdê-lo e não consigo chorar
It's stupid, but I'm scared that I might lose it, and I can′t cry
O diabo sente o cheiro das lágrimas, e ele está relaxando aqui, não pergunte por quê
The devil smells the tears, and he been chilling here, don′t ask why
A lata de lixo está cheia e muitas caixas de pizza empilhadas
The garbage can be full and hella pizza boxes stacked high
Tomei Ativan e agora estou completamente ansioso
Hit the Ativan and now I'm anxious out my damn mind
Ganhei 80 mil em roupas, algumas correntes e uma vida incrível
Got 80 grand in clothing and a couple chains and a rad life
Mas tudo o que realmente procuro é uma felicidade que o dinheiro não pode comprar
But all I′m really after is happiness money can't buy
Estou me estressando a cada segundo para lançar um disco que meus fãs gostem
I′m stressing every second to drop a record my fans like
Vomitando de pressão, estou vomitando como alguns sinais de gangue
Puking from the pressure, I'm throwing up like some gang signs
E ficar na montanha que um homem comum não consegue escalar
And standind on the mountain that an average man can′t climb
Esperando uma avalanche para deslizar
Waiting for an avalanche to landslide

Não consigo dormir, estou fora de mim
I can't sleep, I'm outta my head
Estou perdendo a cabeça e ninguém entende, uau
I′m losing my mind and no one understands, whoa
E eu não consigo respirar, estou no limite
And I can′t breathe, I'm over the edge
Estou morrendo por dentro, tenho medo de como isso pode acabar, uau
I′m dying inside, I'm afraid how this might end, whoa

E estou ficando sem maneiras de lutar contra os pensamentos ruins, não consigo parar
And I′m running outta ways to fight the bad thoughts, I can't stop
Os cigarros estão enchendo as latas vazias e os vasos de plantas
Cigarettes are filling up the empty cans and plant pots
Eu tento manter meus demônios trancados com correntes e cadeados
I try to keep my demons locked away with chains and padlocks
Eles encontraram uma maneira de escapar da gaiola e não vão recuar
They found a way to break out of the cage, and they won′t back off
Todo dia eu ligo para meus pais, eu, minha mãe e meu pai conversamos
Every day I call my parents, me, my mom and dad talk
Eu digo a eles que estou bem, mas tudo muda quando desligo
I tell 'em that I'm fine, but it all changes when I hang up
Tem uísque no armário, estou tentando manter minhas mãos longe
There′s whiskey in the cupboard I′ve been tryna keep my hands off
Ele me chama todos os dias tipo: "Vamos, Tom, vamos tomar uns shots"
It's calling to me every day like, "Come on, Tom, let′s have shots"
A mansão está na minha cabeça, eu pulo a cerca para o quintal
Mansion's in my head, I hop the fence into the backyard
Olhando pelas janelas para todos os cômodos que meu passado assombra
Looking through the windows at all the rooms that my past haunts
Estou enchendo meu laptop com últimas palavras e registros de bate-papo
I′m filling up my laptop with last words and chat logs
Tem cinzas no meu colchão porque eu fumo até cair de cansaço
There's ashes on my mattress ′cause I smoke until I crash hard
Acho que perdi a cabeça, estou tentando encontrá-la nessas canções tristes
Think I lost my mind, I'm tryna find it in these sad songs
Seguindo minhas pegadas, mas os rastros pararam
Following my footprints, but the tracks stopped
Lutando com o diabo, mas ele não achou que eu duraria muito
Fighting with the devil, but he didn't think I′d last long
Mas eu não vou recuar, vou ficar firme
But I ain′t backing down, I'mma stand strong

Não consigo dormir, estou fora de mim
I can′t sleep, I'm outta my head
Estou perdendo a cabeça e ninguém entende, uau
I′m losing my mind and no one understands, whoa
E eu não consigo respirar, estou no limite
And I can't breathe, I′m over the edge
Estou morrendo por dentro, tenho medo de como isso pode acabar, uau
I'm dying inside, I'm afraid how this might end, whoa

Minha mente está acelerada, estou ficando louco
My mind is racing, I′m going crazy
Eu quero me esconder na minha cama
I wanna hide in my bed
Acho que talvez algo possa me salvar
I think that maybe something can save me
Mas eu não sei o que é essa coisa
But I don′t know what that thing is

Não consigo dormir, estou fora de mim
I can't sleep, I′m outta my head
Estou perdendo a cabeça e ninguém entende, uau
I'm losing my mind and no one understands, whoa
E eu não consigo respirar, estou no limite
And I can′t breathe, I'm over the edge
Estou morrendo por dentro, tenho medo de como isso pode acabar, uau
I′m dying inside, I'm afraid how this might end, whoa

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch