By This Time Tomorrow Portuguese translation

Tom Odell

Translate to

Eu estive sonhando, todas as noites
I′ve been dreaming, every evening
Esperando pela sua ligação
Waiting for your call
Esperando cegamente, meio que lidando
Blindly hoping, kinda coping
Com a vida atrás dessas paredes
With life behind these walls

Contando os dias, mal acordado
Counting the days, barely awake
Eu digo a mim mesmo todas as noites
I tell myself each night

Amanhã a esta hora, estarei correndo livre
By this time tomorrow, I'll be running free
Você estará lá comigo
You′ll be there with me
Amanhã a esta hora, tudo isso estará
By this time tomorrow, all of this will be
Apenas uma memória em nossas mentes
Just a memory in our minds

Se eu te contasse, eu poderia te abraçar
If I told you, could I hold you
Entre essas mãos acorrentadas?
Between these chained-up hands?
Você me ouviria? Ou você tem medo de mim
Would you hear me? Or do you fear me
Por causa de quem eu sou?
Because of who I am?

Tudo trancado, arranhando meu nome
All locked away, scratching my name
Dentro destas minhas paredes
Into these walls of mine

Amanhã a esta hora, estarei correndo livre
By this time tomorrow, I'll be running free
Você estará lá comigo
You'll be there with me
Amanhã a esta hora você verá
By this time tomorrow, you′ll see
Oh
Oh

Amanhã a esta hora, finalmente estarei livre
By this time tomorrow, I′ll finally be free

Powered by musixmatch