Translate to
Tío Vernón
Uncle Vernon
Tío Vernón
Uncle Vernon
Totalmente
Independent as a
Independiente
Hog on ice
Es un tío importante allí
He′s a big shot down there
En el matadero
At the slaughterhouse
Él toca el acordeón
He plays accordion
Para el señor Weiss
For Mr. Weiss
Tío Bittmore y
Uncle Bittmore and
Tío William
Uncle William
Cosecharon
Made a
Un millón durante
Million during
La segunda guerra mundial
World War II
Pero son tacaños
But they're tightwads
Y ellos
And they′re
Se niegan a gastar dinero
Cheap skates
Y ellos nunca te darían un centavo
And they'll never give a dime to you
Tía Mame
Auntie Mame
Se ha vuelto
Has gone
Loca
Insane
Ella vive en
She lives in
La entrada de un viejo hotel
The doorway of an old hotel
Y la
And the
Radio toca opera y
Radio's playing opera and
Todo lo que ella dice
All she ever says
Es "Vete al infierno"
Is go to Hell.
Tío Violet
Uncle Violet
Voló como piloto
Flew as pilot
Él dijo que allí
He said there
No es bonito como
Ain′t no pretty
Las chicas en Francia
Girls in France
Ahora él maneja
Now he runs a
Una pequeña
Tiny little
Casa de apuestas
Bookie joint they say
Él nunca
He never
Lo deja en sus pantalones
Keeps it in his pants
Tío bill
Uncle Bill
Nunca dejará un testamento
Will never leave a will
Y el tumor es tan
And the tumour is as
Grande como un huevo
Big as an egg
Él tiene una amante
He has a mistress
Ella es puertoriqueña
She′s a Puerto Rican
Y escuché que ella tiene
And I heard she has
Una pierna de madera
A wooden leg.
Tío Phil
Uncle Phil
No puede vivir sin sus píldoras
Can't live without his pills
Él tiene enfisema y
He has emphysema and
Esta casi ciego
He′s almost blind
Y debemos averiguar
And we must find out
Donde esta el dinero
Where the money is
Conseguirlo ahora
Get it now
Antes de que pierda su cabeza
Before he loses his mind
