Translate to
Une petite virée au paradis sur les ailes de ton amour
Little trip to heaven on the wings of your love
La lune en forme de banane brille dans le ciel
Banana moon shining in the sky
Je me sens comme si j'étais au paradis quand tu es avec moi
Feel like I′m in heaven when you're with me
Je sais que je suis au paradis quand tu souris
Know that I′m in heaven when you smile
Même si on est coincés ici sur terre
Though we're stuck here on the ground
J'ai quelque chose que j'ai trouvé
I got something that I've found
Et c'est toi
And it′s you
Je n'ai pas besoin de voyager dans l'espace
I don′t have to take no trip to outer space
Je n'ai qu'à regarder ton visage
All I have to do is look at your face
Et sans même m'en rendre compte je me retrouve en orbite autour de toi
And before I know it I'm in orbit around you
Je remercie ma bonne étoile de t'avoir trouvée
Thanking my lucky stars that I found you
Quand je vois ta constellation
When I see your constellation
Chérie, tu es mon inspiration
Honey, you′re my inspiration
Et c'est toi
And it's you
Tu es mon étoile du nord quand je suis perdu et triste
You′re my North Star when I'm lost and feeling blue
Le soleil perce les nuages, tu ne sais pas, tu ne sais pas que c'est vrai ?
The sun is breaking through the clouds, don′t you, don't you know it's true
Et toutes les autres étoiles semblent ternes à côté de toi
Honey, all the other stars seem dim around you
Je remercie ma bonne étoile de t'avoir trouvée
Thanking my lucky stars that I found you
Quand je vois ton visage souriant
When I see your smiling face
Chérie, je sais que rien ne pourra jamais prendre ta place.
Honey, I know nothing ever gonna take your place
Et c'est toi
And it′s you
Et c'est toi
And it′s you
Et c'est toi
And it's you
Et c'est toi
And it′s you
Et c'est toi
And it's you
Et c'est toi
And it′s you
Et c'est toi
And it's you
Et c'est toi
And it′s you
Zhoo-be-doo-bop-bah-daah
Zhoo-be-doo-bop-bah-daah
