Translate to
Hochet de gros os noirs dans la zone de danger
Rattle big black bones in the danger zone
Il y a un gémissement en bas
There′s a rumblin' groan down below
Il y a une grande ville sombre, c'est un endroit que j'ai trouvé
There′s a big dark town, it's a place I've found
Il y a un monde qui se passe sous terre
There′s a world going on underground
Ils sont vivants, ils sont éveillés
They′re alive, they're awake
Pendant que le reste du monde dort
While the rest of the world is asleep
Sous les routes des puits de mine, tout se déroulera
Below the mine shaft roads it will all unfold
Il y a un monde qui se passe sous terre
There′s a world going on underground
Toutes les racines pendent, se balancent de ville en ville
All the roots hang down, swing from town to town
Ils défilent sous tes bottes
They are marching around down under your boots
Tous les camions déchargent au-delà des trous de gopher
All the trucks unload beyond the gopher holes
Il y a un monde qui se passe sous terre
There's a world going on underground
