Translate to
Pasó, lo sentí pasar.
It happened, I felt it happen
Estaba despierto, no estaba ciego.
I was awake, I wasn′t blind
No lo pensé, lo sentí pasar
I didn't think, I felt it happen
Ahora creo en la materia por encima de la mente.
Now I believe in matter over mind
Y ahora ves, no debemos esperar.
And now you see, we mustn′t wait
El momento más cercano en que nos casamos es demasiado tarde.
The nearest moment that we marry is too late
"¿Conoces a la señorita Jones?"
"Have you met Miss Jones?"
Alguien dijo mientras nos dábamos la mano:
Someone said as we shook hands
Para mí ella era simplemente la señorita Jones.
She was just Miss Jones to me
Entonces dije: "Señorita Jones
Then I said, "Miss Jones
Eres una chica que entiende
You're a girl who understands
"Soy un hombre que debe ser libre"
I'm a man who must be free"
Y de repente perdí el aliento.
And all at once I lost my breath
Y de repente se asustó muchísimo.
And all at once was scared to death
Y de repente fui dueño de la tierra y del cielo.
And all at once I owned the earth and sky
Ahora he conocido a la señorita Jones.
Now I′ve met Miss Jones
Y seguiremos encontrándonos hasta que muramos.
And we′ll keep on meeting till we die
La señorita Jones y yo
Miss Jones and I
Y de repente perdí el aliento.
And all at once I lost my breath
Y de repente se asustó muchísimo.
And all at once was scared to death
Y de repente fui dueño de la tierra y del cielo.
And all at once I owned the earth and sky
Ahora he conocido a la señorita Jones.
Now I've met Miss Jones
Y seguiremos encontrándonos hasta que muramos.
And we′ll keep on meeting till we die
