Translate to
C'est arrivé, j'ai senti que ça arrivait
It happened, I felt it happen
J'étais éveillé, je n'étais pas aveugle
I was awake, I wasn′t blind
Je n'y ai pas pensé, j'ai senti que ça se produisait
I didn't think, I felt it happen
Maintenant je crois que la matière prime sur l'esprit
Now I believe in matter over mind
Et maintenant vous voyez, nous ne devons pas attendre
And now you see, we mustn′t wait
Le moment le plus proche où nous nous marierons est trop tard
The nearest moment that we marry is too late
Avez-vous rencontré Mlle Jones ?
"Have you met Miss Jones?"
Quelqu'un a dit pendant que nous nous serrions la main
Someone said as we shook hands
Pour moi, c'était juste Miss Jones.
She was just Miss Jones to me
Puis j'ai dit : Mademoiselle Jones
Then I said, "Miss Jones
Tu es une fille qui comprend
You're a girl who understands
Je suis un homme qui doit être libre"
I'm a man who must be free"
Et tout à coup j'ai perdu mon souffle
And all at once I lost my breath
Et tout à coup, j'ai eu une peur bleue
And all at once was scared to death
Et tout à coup, je possédais la terre et le ciel
And all at once I owned the earth and sky
Maintenant j'ai rencontré Miss Jones
Now I′ve met Miss Jones
Et nous continuerons à nous rencontrer jusqu'à notre mort
And we′ll keep on meeting till we die
Mademoiselle Jones et moi
Miss Jones and I
Et tout à coup j'ai perdu mon souffle
And all at once I lost my breath
Et tout à coup, j'ai eu une peur bleue
And all at once was scared to death
Et tout à coup, je possédais la terre et le ciel
And all at once I owned the earth and sky
Maintenant j'ai rencontré Miss Jones
Now I've met Miss Jones
Et nous continuerons à nous rencontrer jusqu'à notre mort
And we′ll keep on meeting till we die
