If I Ruled the World French translation

Tony Bennett

Translate to

Si j'étais le maître du monde
If I ruled the world
Chaque jour serait le premier jour du printemps
Every day would be the first day of spring
Chaque cœur aurait une nouvelle chanson à chanter
Every heart would have a new song to sing
Et nous chanterions la joie que chaque matin apporterait
And we′d sing of the joy every morning would bring

Si j'étais le maître du monde
If I ruled the world
Chaque homme serait aussi libre qu'un oiseau
Every man would be as free as a bird
Chaque voix serait une voix à entendre
Every voice would be a voice to be heard
Croyez-moi sur parole, nous chéririons chaque jour qui se produirait
Take my word, we would treasure each day that occurred

Mon monde serait un bel endroit
My world would be a beautiful place
Où nous tisserions de si merveilleux rêves
Where we would weave such wonderful dreams
Mon monde arborerait un sourire sur son visage
My world would wear a smile on its face
Comme l'homme sur la lune quand la lune rayonne
Like the man in the moon has when the moon beams

Si j'étais le maître du monde
If I ruled the world
Tout homme dirait que le monde est son ami
Every man would say the world was his friend
Il y aurait un bonheur auquel aucun homme ne pourrait mettre fin
There'd be happiness that no man coud end
Non mon ami, pas si je dirigeais le monde
No my friend, not if I ruled the world
Chaque tête serait élevée
(…)
Il y aurait du soleil dans le ciel de tout le monde
(…)
Si jamais le jour se levait où je dirigeais le monde
(…)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch