Translate to
châtaignes grillées sur un feu ouvert
Chestnuts roasting on an open fire
Jack Frost te mordille le nez
Jack Frost nippin′ at your nose
chants de Noël chantés par une chorale
Yuletide carols being sung by a choir
et des gens habillés comme des esquimaux
And folks dressed up like Eskimos
Tout le monde connaît une dinde et du gui
Everybody knows a turkey and some mistletoe
aidez à rendre la saison lumineuse
Help to make the season bright
des tout-petits avec leurs yeux tout brillants
Tiny tots with their eyes all aglow
j'aurai du mal à dormir ce soir
Will find it hard to sleep tonight
ils savent que le Père Noël est en route
They know that Santa's on his way
il a chargé beaucoup de jouets et de friandises sur son traîneau
He′s loaded lots of toys and goodies on his sleigh
et l'enfant de chaque mère va espionner
And every mother's child is gonna spy
pour voir si les rennes savent vraiment voler
To see if reindeer really know how to fly
et donc je propose cette simple phrase
And so I'm offering this simple phrase
aux enfants de 1 à 92 ans
To kids from one to 92
même si cela a été dit
Although it′s been said
de nombreuses fois, de nombreuses façons
Many times, many ways
Joyeux Noël à toi
Merry Christmas to you
