Translate to
Vou fingir que estou livre da tristeza
I′ll pretend I'm free from sorrow
Faça de conta que o errado é certo
Make believe that wrong is right
Seu dia de casamento será amanhã
Your wedding day will be tomorrow
Mas não haverá lágrimas esta noite
But there′ll be no teardrops tonight
Por que, oh, por que você me abandonou?
Why, oh, why did you desert me?
Você está fazendo isso por despeito?
Are you doing this for spite?
Se você só quer me machucar
If you only want to hurt me
Então não haverá lágrimas esta noite
Then there'll be no teardrops tonight
Eu acredito que você ainda me ama
I believe that you still love me
Quando você usa seu véu branco
When you wear your veil of white
Mas você acha que está acima de mim
But you think that you're above me
Mas não haverá lágrimas esta noite
But there′ll be no teardrops tonight
Oh, vergonha, oh, vergonha pelo que você está fazendo
Oh, shame, oh, shame for what you′re doing
Outros braços irão te segurar firme
Other arms will hold you tight
Você não se importa com a vida de quem você está arruinando
You don't care whose life you′re ruining
Mas não haverá lágrimas esta noite
But there'll be no teardrops for tonight
