Concertina Spanish translation

Tori Amos

Translate to

Nubes descendiendo
Clouds descending
No estoy controlando lo que piensas y sueñas.
I′m not policing what you think and dream
Me encuentro con tu pensamiento desde el otro lado de la habitación.
I run into your thought from across the room
Otro truco más, ¿podré superar esto?
Just another trick, can I weather this?

Tengo fiebre por encima de la cintura.
I've got a fever above my waist
Tienes una caja de compresión en la rodilla
You got a squeeze box on your knee
Sé que la verdad está en un punto intermedio.
I know the truth is in between
La primera y la cuadragésima bebida
The first and the fortieth drink

Concertina, concertina, un escalofrío que se dobla
Concertina, concertina, a chill that bends
Te juro que eres la calma más feroz en la que he estado.
This I swear you′re the fiercest calm I've been in
Concertina, concertina, prueba con infrarrojos
Concertina, concertina, try infrared
Te juro que eres la calma más feroz en la que he estado.
This I swear you're the fiercest calm I′ve been in

El terremoto del alma ocurrió aquí, en un mundo de cristal.
The soulquake happened here in a glass world
Partícula a partícula, ella cambia lentamente
Particle by particle she slowly changes
Le gusta colgar recortes de papel chinos.
She likes hanging Chinese paper cuts
Solo otra solución, ¿podré superar esto?
Just another fix, can I weather this?

Tengo mi fuzz todo preparado para jugar
I got my fuzz all tipped to play
Me quedé sin palabras en tu paisaje
I got a dub on your landscape
Luego está su política de rastreo.
Then there′s your policy of tracing
La salsa sin culpa
The sauce without the blame

Concertina, concertina, un escalofrío que se dobla
Concertina, concertina, a chill that bends
Te juro que eres la calma más feroz en la que he estado.
This I swear you're the fiercest calm I′ve been in
Concertina, concertina, prueba con infrarrojos
Concertina, concertina, try infrared
Te juro que eres la calma más feroz en la que he estado.
This I swear you're the fiercest calm I′ve been in

Demasiado lejos, demasiado lejos, demasiado lejos
Too far, too far, too far
Todo podría volverse demasiado alegre ahora.
It could all get way too cheerful now

Tengo fiebre por encima de la cintura.
I've got a fever above my waist
Tienes una caja de compresión en la rodilla
You got a squeeze box on your knee
Sé que la verdad está en el medio.
I know the truth lies in between
La primera y la cuadragésima bebida
The first and the fortieth drink

Concertina, concertina, un escalofrío que se dobla
Concertina, concertina, a chill that bends
Te juro que eres la calma más feroz en la que he estado.
This I swear you′re the fiercest calm I've been in
Concertina, concertina, prueba con infrarrojos
Concertina, concertina, try infrared
Te juro que eres la calma más feroz en la que he estado.
This I swear you're the fiercest calm I′ve been in

Nubes descendiendo
Clouds descending

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch