Il cielo è sempre un po' più blu Portuguese translation

Toto Cutugno

Translate to

Minhas asas não voam mais
Più, le mie ali non volano più
e eu deito na grama
E sdraiati sull′erba all'insù
Tem algo mais no ar
C′è qualcosa nell'aria di più
não, não, não
No, no, no
Vá, há um sopro no vento que vai
Va, c'è nel vento un respiro che va
para o coração desta cidade
Dentro al cuore di questa città
Tem um eu te amo que vai no ar
C′è nell′aria un "ti amo" che va

O céu está sempre um pouco mais azul, mas você é você
Il cielo è sempre un po' più blu, ma tu sei tu
Segure-me mais um pouco, você é meu
Stringimi forte un po′ di più, sei tu, sei mia

Abaixo minhas mãos que descem,
Giù, le mie mani che scendono giù
a camisa que escorrega
La maglietta che scivola via
Diga-me que você quer fazer isso, você é meu
Dimmi che lo vuoi fare, sei mia
não não não, não não não, não não não.
No, no, no, no, no, no, no, no
Abaixado abraçado na grama aqui embaixo
Giù, abbracciati sull'erba quaggiù
não trema eu te amo mais
Non tremare, ti amo di più
Mas ninguém vai te levar embora
Mai nessuno ti porterà via
não, não, não
No, no, no

O céu está sempre um pouco mais azul, mas você é você
Il cielo è sempre un po′ più blu, ma tu sei tu
Segure-me mais um pouco, você é meu
Stringimi forte un po' di più, sei tu, sei mia

Azul, seus olhos estão cada vez mais azuis
Blu, i tuoi occhi son sempre più blu
o medo foge de você
La paura ti scivola via
Ontem à noite você era minha
Questa notte tu sei stata mia
não não não, não não não, não não não.
No, no, no, no, no, no, no, no
Vamos lá, uma estrela nos faz companhia
Su una stella ci fa compagnia
me diga que você sempre será minha
Dimmi che tu sarai sempre mia
Mas ninguém vai te levar embora
Mai nessuno ti porterà via
não não não, não não não, não não não.
No, no, no, no, no, no, no, no

tu
Tu
tu
Tu
Mas ninguém vai te levar embora
Mai nessuno ti porterà via

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch