Translate to
Se alguém me dissesse que era dia de Natal
If someone told me it was Christmas day
Eu diria que de jeito nenhum. Que tipo de jogo você está jogando?
I would say no way, what kind a game you playing?
E meus pés estão na areia, o sol tem um plano para me bronzear
And my feet′s in the sand, the sun's got a plan to make me tan
Ah, tudo o que sei é que a neve pode tirar férias
Oh, all I know is the snow can take a holiday
Quando você chegar aqui, vinho Margarita
When you get here, Margarita wine
Só não esqueça da linha
Just don′t forget the line
E se você estiver se sentindo assim, este visco
And if you're feeling so, this mistletoe
Não tenho para onde ir
Ain't got nowhere to go
Não, não, adeus High Sierra
No, no, high Sierra goodbye
Olá Ilha Christmas
Christmas Island hello
Eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho
Ho, ho, ho, ho
Tudo bem (ei)
Alright (hey)
Oh, as luzes, as luzes (ei)
Oh, the lights, the lights (hey)
Adeus High Sierra, Ilha Christmas, olá
(High Sierra goodbye, Christmas Island hello)
Do jeito que eu vejo, me dê México ou Havaí, Costa Rica, cara
The way I see it give me Mexico or Hawaii though, Costa Rica yo
Diversão de verão em dezembro, quando você está deitado no sol forte
December summer fun, when you′re lying in the pouring sun
Eu só quero ir onde a neve, não conheço ninguém
I just wanna go where the snow, don′t know no one
Se você vier, eu pago a conta
If you're coming, I′ll pick up the bill
Só não traga nenhum frio, a menos que você queira
Just don't bring no chill, that′s unless you will
Um frio de verão natalino, com um clima de ilha
A Christmas summer chill, with an island flow
Adeus High Sierra, Ilha Christmas, olá
High Sierra goodbye, Christmas Island, hello
Eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho
Ho, ho, ho, ho
Tudo bem (ei)
Alright (hey)
(Ei)
(Hey)
Adeus High Sierra, Ilha Christmas, olá
(High Sierra goodbye, Christmas Island, hello)
Dê-me o Natal em uma ilha, em uma ilha, me veja sorrindo
Give me Christmas on an island, on an island, see me smiling
Tire-me da montanha, da montanha
Take me from the mountain, from the mountain
Da montanha, ouça-me gritando
From the mountain, hear me shouting
Venha me ver sorrindo
Come on see me smiling
Leve-me de volta para a Ilha Christmas
Take me back to Christmas Island
Eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho
Ho, ho, ho, ho, ho
(Ei)
(Hey)
E ficaremos bem
And we'll be alright
(Ei)
(Hey)
Adeus High Sierra, Ilha Christmas, olá
(High Sierra goodbye, Christmas Island, hello)
Oh, vamos juntos agora, vamos juntos agora
Oh, let′s go together now, let's go together now
Pegue o sete, pegue o sete
Grab the seven, grab the seven
E então você ficará bem
And then you're gonna be alright
Não preciso mentir (ei)
Ain′t gotta lie (hey)
Adeus High Sierra, Ilha Christmas, olá
(High Sierra goodbye, Christmas Island, hello)
Ah, coloque os pés na areia
Oh, put your feet in the sand
Adeus High Sierra, Ilha Christmas, olá
(High Sierra goodbye, Christmas Island, hello)
Vá e faça o halo, na-na
Go and do the halo, na-na
Adeus High Sierra, Ilha Christmas, olá
(High Sierra goodbye) Christmas Island, hello