Singing Alone French translation

Train

Translate to

Je ne sais ni l'heure ni le jour, mais le fait est que je m'en fiche.
Don′t know the time or day but the fact is, I don't care
Je n'ai pas travaillé depuis un mois, les dimanches et les lundis ne sont jamais là
Ain′t worked in a month a Sundays and Monday's never here
Cette margarita, señorita, était la meilleure chose qui soit passée par mes lèvres
This margarita, señorita, was the best thing to pass my lips
Comme chaque jour est un week-end, nous pouvons toujours jouer pour des pourboires
Since every day is a weekend, we can always play for tips

Mais chanter seul, eh bien, ça ne m'a jamais vraiment fait du bien.
But singing alone, well, it never really felt too good
Chanter seul, c'est presque comme si tu ne devrais jamais le faire
Singing alone, it's almost like you never should
Mais si tu restes et danses pour moi pendant que je fredonne une petite berceuse
But if you stay and dance for me while I hum a little lullaby
Alors chanter seul, ça pourrait être bien
Then singing alone, it might just be alright

Je ne me souviens pas de mon emplacement, j'entends les vagues d'ici
Don′t remember my location, I can hear the waves from here
J'ai mis mes soucis à l'épreuve et heureusement il n'y a pas de miroir
Put my worries on probation and luckily there ain′t no mirror
Parce que j'ai vécu assez grand et assez responsable pour deux
'Cause I been living large enough and in charge enough for two
Et tout est gratuit, donc on peut le facturer dans ma chambre, allez maintenant
And everything is free, so we can charge it to my room, come on now

Mais chanter seul, eh bien, ça ne m'a jamais vraiment fait du bien.
But singing alone, well, it never really felt too good
Chanter seul, c'est presque comme si tu ne devrais jamais le faire
Singing alone, it′s almost like you never should
Si tu restes et danses pour moi pendant que je fredonne une petite berceuse
If you stay and dance for me while I hum a little lullaby
Alors chanter seul, ça pourrait être bien
Then singing alone, it might just be alright

Chanter seul, eh bien, ça ne m'a jamais vraiment fait du bien.
Singing alone, well, it never really felt too good
Chanter seul, c'est presque comme si tu ne devrais jamais le faire
Singing alone, it's almost like you never should
Mais si tu restes et danses pour moi pendant que je fredonne une petite berceuse
But if you stay and dance for me while I hum a little lullaby
Alors chanter seul, ça pourrait me faire avancer.
Then singing alone, it might just get me by

Powered by musixmatch