Real Feel French translation

Trippie Redd

Translate to

Je m'en fous de ce qu'ils ressentent
I, don′t give a fuck what they feel
Je m'en fous de ce qu'ils ressentent
I, don't give a fuck what they feel

Parce que je t'aime (je m'en fiche, je m'en fiche)
′Cause I like you (i don't care, I don't care)
J'ai dit que je m'en fichais de ce qu'ils ressentaient (je m'en fiche, je m'en fiche)
Said I don′t give a fuck what they feel (i don′t care, I don't care)
Ouais, euh (je m'en fiche, je m'en fiche)
Yeah, uh (i don′t care, I don't care)
J'ai dit que je m'en fichais de ce qu'ils ressentaient (je m'en fiche, je m'en fiche)
Said I don′t give a fuck what they feel (i don't care, I don′t care)
Huh, ouais, parce que si le sentiment est réel (Ouais), si le sentiment est réel
Huh, yeah, 'cause if the feeling's real (yeah), if the feeling′s real
Euh, ce sera si difficile pour moi de dire (Ouais), difficile pour moi de dire, oh
Uh, it′ll be so hard for me to tell (yeah), hard for me to tell, oh
Ouais, parce que si le sentiment est réel, le sentiment est réel, le sentiment est réel
Yeah, 'cause if the feeling′s real, feeling's real, feeling′s real

Euh, je veux sentir, je veux sentir, je veux sentir ton toucher
I wanna feel, wanna feel, wanna feel your love, uh

Euh, je veux sentir, je veux sentir, je veux sentir ton toucher
Uh, I wanna feel, wanna feel, wanna feel your touch
Je veux sentir (Ouais), je veux sentir (Ouais), je veux sentir sur tes fesses (Ouais)
I wanna feel (yeah), wanna feel (yeah), wanna feel on your butt (yeah)
Euh, bébé, dis-moi ce que c'est (Dis-moi, dis-moi, dis-moi)
Uh, baby tell me what it is (tell me, tell me, tell me)
Je veux juste ton amour bébé, pendant que je suis hors de cette merde (Pendant que je suis hors de cette merde)
I just want your love baby, while I'm off this shits (while I′m off this shits)
Sirotant cette tasse bébé, alors qu'elle est pleine de poule (Sippin' pleine de poule)
Sippin' on this cup baby, while it's full of Hen′ (sippin′ full of Hen')
J'essaie juste de baiser bébé (Ouais), je veux juste gagner (Ouais)
I′m just tryna fuck baby (yeah), I just wanna win (yeah)
J'en ai rien à foutre de ce que je pense à toi (Je pense à toi)
I don't give a fuck what I′m thinking 'bout you (thinking ′bout you)
Ce que je pense de toi (Je pense à toi bébé)
What I'm thinking 'bout you (thinking ′bout you baby)
Ce que je pense de toi
What I′m thinking 'bout you
Je me fous de ce qu'ils pensent de toi (Ouais, euh)
I don′t give a fuck 'bout what they think about you (yeah, uh)
Ce qu'ils pensent de toi (ce qu'ils pensent)
What they think about you (what they think about)
Ce qu'ils pensent de toi
What they think about you

Parce que je t'aime bien (Non, ouais)
′Cause I like you (nope, yeah)
J'ai dit que je m'en fichais de ce qu'ils ressentaient (non, ouais)
Said I don't give a fuck what they feel (nope, yeah)
Ouais, euh
Yeah, uh
J'ai dit que je m'en fichais de ce qu'ils ressentaient (Ouais, ouais, ouais, ouais)
Said I don′t give a fuck what they feel (yeah, yeah, yeah, yeah)
Huh, ouais, parce que si le sentiment est réel, si le sentiment est réel (je m'en fiche, je m'en fiche)
Huh, yeah, 'cause if the feeling's real, if the feeling′s real (i don′t care, I don't care)
Euh, ça va être si difficile pour moi de le dire (je m'en fiche, je m'en fiche)
Uh, it′ll be so hard for me to tell (i don't care, I don′t care)
Difficile pour moi de dire, oh (je m'en fiche, je m'en fiche)
Hard for me to tell, oh (i don't care, I don′t care)
Ouais, parce que si le sentiment est réel, le sentiment est réel, le sentiment est réel
Yeah, 'cause if the feeling's real, feeling′s real, feeling′s real
Euh, je veux sentir, je veux sentir, je veux sentir ton toucher
I wanna feel, wanna feel, wanna feel your love, uh

Sentez votre amour, sentez votre amour, remplissez ma tasse (Remplissez ma tasse)
Feel your love, feel your love, fill my cup (fill my cup)
Sentez ces drogues, sentez ces drogues, je ne peux pas en avoir assez (en avoir assez)
Feel these drugs, feel these drugs, can't get enough (get enough)
Double tasse, double tasse, et c'est écrasé (Uh, huh, uh, huh)
Double cup, double cup, and it′s crushed (uh, huh, uh, huh)
Avec cette boisson glacée en sirotant, comme quoi de neuf (Comme quoi de neuf)
With that ice sippin' drink, like what′s up (like what's up)
Ouais, et tu sais qu'on s'arrête (On s'arrête)
Yeah, and you know we pullin′ up (we pullin' up)
Ouais, nous les avons eus choppers pussy nigga, mieux canard
Yeah, we got them choppers pussy nigga, better duck
Do-do-dum, tire sur une chatte négro dans son ventre (Bah)
Do-do-dum, shoot a pussy nigga in his gut (bah)
Je m'en fous de ce qu'ils ressentent, ils agissent comme des durs (Ouais, ouais, ouais)
I don't give a fuck what they feel, they acting tough (yee, yee, yee)
Ouais, je leur ai dit de regarder, s'ils s'en vont
Yeah, told them look, if they buck
Ouais, j'ai le couteau, je vais te planter, tu te fais couper (couper)
Yeah, got the knife, I will shank you, you get cut (cut)
Fuck nigga parle de merde, fais-toi frapper, fais-toi frapper avec cet AK (Bah)
Fuck nigga talk yo shit, get hit, get hit with this AK (bah)
Va dans les deux sens comme une putain de salope bi (Bye), bye bitch (Bye)
Go both ways like a, motherfuckin′ bi bitch (bye), bye bitch (bye)
Je suis de mon côté, salope, pourquoi tu es de ce côté, salope (de ce côté)
I am on my side, bitch, why you on that side, bitch (on that side)
Parce que vous avec eux les gars, je suis avec moi-même, vous avec eux merde mec
′Cause you with them guys, I'm with myself, you with them guy shit
(Sur eux les gars)
(On them guys)
Reste là-bas, euh, je reste là-bas (Ouais)
Stay over there, uh, I stay over there (yeah)
Ouais, ouais, ouais, ouais, recrue de l'année
Yeah, yeah, yeah, yeah, rookie of the year
Ouais, ouais, euh, ta chienne, suce ma bite
Yeah, yeah, uh, your bitch, suckin′ on my dick
Euh, euh, euh, ou elle suce l'air (Ha ha, ouais)
Uh, uh, uh, or she suckin' on the air (ha ha, yeah)

Parce que tu n'as rien là-bas (Ha ha)
′Cause you ain't got nothing there (ha ha)

Parce que je t'aime bien (Non, ouais)
′Cause I like you (nope, yeah)
J'ai dit que je m'en fichais de ce qu'ils ressentaient (non, ouais)
Said I don't give a fuck what they feel (nope, yeah)
Ouais, euh
Yeah, uh
J'ai dit que je m'en fichais de ce qu'ils ressentaient (Ouais, ouais, ouais, ouais)
Said I don't give a fuck what they feel (yeah, yeah, yeah, yeah)
Huh, ouais, parce que si le sentiment est réel, si le sentiment est réel (je m'en fiche, je m'en fiche)
Huh, yeah, ′cause if the feeling′s real, if the feeling's real (i don′t care, I don't care)
Euh, ça va être si difficile pour moi de le dire (je m'en fiche, je m'en fiche)
Uh, it′ll be so hard for me to tell (i don't care, I don′t care)
Difficile pour moi de dire, oh (je m'en fiche, je m'en fiche)
Hard for me to tell, oh (i don't care, I don't care)
Ouais, parce que si le sentiment est réel, le sentiment est réel, le sentiment est réel
Yeah, ′cause if the feeling′s real, feeling's real, feeling′s real
Euh, je veux sentir, je veux sentir, je veux sentir ton toucher
I wanna feel, wanna feel, wanna feel your love

Powered by musixmatch