Translate to
A-ha-ha, sim, Sr. Redd
A-ha-ha, yeah, Mr. Redd
Uau, uau, Big 14 sabe o que diabos está acontecendo (shh)
Woah, woah, Big 14 know what the fuck goin′ on (shh)
Merda de gangue, mano (ha)
Gang shit, nigga (ha)
Obrigado (ha), sim
Thank you (ha), yeah
Sinta-se como Ichigo, mano, sou um vazio (sim)
Feel like Ichigo, nigga, I'm a hollow (yeah)
Fale com a turma, você pode conseguir alguns buracos (sim)
Talk down on the gang, you can get some hollows (yeah)
Deixe um negro sem cabeça, Sleepy Hollow
Leave a nigga headless, Sleepy Hollow
Suba em um Cavaleiro das Trevas Murciélago
Pull up in a Dark Knight Murciélago
E eu estou me esquivando, evitando 12 e os buracos (foda-se 12, sim)
And I′m duckin', dodging 12 and the potholes (fuck 12, yeah)
Eu fui criado pela porra da Glock, uau
I was raised by the motherfuckin' Glock, woah
Chopper bateu nele, fez um negro Diddy Bop, uau
Chopper hit him, make a nigga Diddy Bop, woah
Chopper bateu nele, fez um negro Milly Rock, uau (woo, woo)
Chopper hit him, make a nigga Milly Rock, woah (woo, woo)
(Ha) mande algumas conchas (conchas, blaow)
(Ha) send a couple shells (shells, blaow)
Mande um mano maricas direto para o Inferno (sim)
Send a pussy nigga straight to Hell (yeah)
Eu tenho prateleiras (racks), clientela (sim)
I got racks (racks), clientele (yeah)
Brodie ligou, ele não vai pagar fiança (fiança)
Brodie called, he won′t be makin′ bail (bail)
Droga, notícias tristes (notícias tristes)
Damn, sad news (sad news)
Cansando das más notícias (más notícias)
Gettin' tired of the bad news (bad news)
Tragédia (oh, eu sei que você não vai fazer isso com eles, filho, você vai fazer isso?)
Tragedy (oh, I know you ain′t finna do it to 'em, on son, you gonna do it?)
Devo fazer isso com eles? Vadia, eu tive que (sim)
Should I do it to ′em? Bitch, I had to (yeah)
Sinta-se como Ichigo, mano, sou um vazio (sim)
Feel like Ichigo, nigga, I'm a hollow (yeah)
Fale com a turma, você pode conseguir alguns buracos (sim)
Talk down on the gang, you can get some hollows (yeah)
Deixe um negro sem cabeça, Sleepy Hollow
Leave a nigga headless, Sleepy Hollow
Suba em um Cavaleiro das Trevas Murciélago
Pull up in a Dark Knight Murciélago
E eu estou me esquivando, evitando 12 e os buracos (foda-se 12, sim)
And I′m duckin', dodging 12 and the potholes (fuck 12, yeah)
Eu fui criado pela porra da Glock, uau
I was raised by the motherfuckin' Glock, woah
Chopper bateu nele, fez um negro Diddy Bop, uau
Chopper hit him, make a nigga Diddy Bop, woah
Chopper bateu nele, faça um negro Milly Rock, woah (woo)
Chopper hit him, make a nigga Milly Rock, woah (woo)
