Wizard 101 Portuguese translation

Trippie Redd

Translate to

Eles querem guerra, nós fazemos isso, esquadrão choppa, pegue uma arma
They want war, we get it done, choppa squad, get a gun
Eu tenho paus no passeio, garoto, como o Wizard 101
I got sticks up in the ride, boy, like Wizard 101
O mago da morte está neles, sim, o mago do gelo em Moncler
Death wizard on ′em, yeah, ice wizard in Moncler
Estou na masmorra com sapatos Margiela, é melhor comprar um par
I'm in the dungeon in Margiela shoes, better get a pair

É melhor você entrar aí, me dê um chop, eu atiro em qualquer lugar
You better get in there, keep me a chop, I shoot anywhere
Estou com uma vadia, ela é uma bruxa, ela é uma (woo), colocando as mãos no ar
I′m with a bitch, she a witch, she a (woo), puttin' her hands in the air
Eu não dou a mínima, eu nunca me importo, esfrego na bunda dela, puxo o cabelo dela
I don't give a fuck, I don′t ever care, rub on her butt, I pull on her hair
Eu sei que você é um maricas, você não é um urso, ela está nas minhas bolas, você cresce um par
I know you a pussy, you not a bear, she on my nuts, grow you a pair

Eu sei que sou real, e não é justo, eu nem questiono quando não tem ninguém lá
I know that I′m real, and it's not fair, I don′t even question when nobody there
A vida está matando, estou sentindo minha parte, estou mirando o choppa se o diabo estiver perto
Life is killin' I′m feelin' my share, I′m aimin' the choppa if the devil is near
Eu sei que você é falso, nem sincero, olha pra minha cara, eu não vou derramar nenhuma lágrima
I know that you fake, not even sincere, look at my face, I ain't droppin′ no tears
Estou na selva com leões e ursos, vejo os faróis e sou atingido como um cervo
I′m out in the jungle with lions and bears, see the headlights and get hit like a deer

Estou em público, eles me olham estranho, meu dinheiro cresceu, minha barba cresceu
I'm out in public, they look at me weird, my money grown, I grew me a beard
Ainda nessa merda de jovem negro, pegue a tesoura, saia da minha mente, não é o que eu pareço
Still on that young nigga shit, get the shears, outta my mind, not what I appear
Estou explodindo a mente dela, ela gosta do meu apelo, agarrando suas coxas e usando seus saltos
I′m blowin' her mind, she like my appeal, grippin′ her thighs and wearin' her heels
Diga que eles são meus e então eu tenho que cobrar, se você pisar nessa mina, você vai derramar leite
Say that they mine and then I gotta bill, if you step on that mine, you gon′ be spilled milk

Toda essa música que você está sentado, imundo, me cobre de diamantes e seda, porra
All that music you sittin' in filthy, drape me in diamonds and motherfuckin' silk
Vou sentar em uma ilha e foder uma MILF, e aquela vadia me chama de Steve porque eu gosto de construir
I′ma sit on an island and fuck me a MILF, and that bitch call me Steve ′cause I like to build
Aquela vadia me chama de "Link", tenho o ferro e o escudo, não tem Nobu para mim, vou jantar nas colinas
That bitch call me "Link" got the iron and shield, ain't no Nobu for me, I′ma dine in the hills
Puta, é Call of Duty, eu mantenho um Galil, nós fomos direto para o delu, deixe-o morto na prateleira
Bitch, it's Call of Duty, I keep me a Galil, we was straight in the delu, leave him dead at the shelf

Deixe-o morto, dê-lhe conchas, tire o cérebro dele da concha
Leave him dead, give him shells, knock his brain out his shell
Enrole essa droga na concha, usada para capturar fora da concha
Roll this dope in the shell, used to trap outta Shell
Brinque com meu nome e eu vou causar dor a eles
Play with my name, and I′m givin' ′em pain
Estou dando-lhes fogo, estou dando-lhes o inferno
I'm givin' ′em flame, I′m givin' ′em hell

Eles querem guerra, nós fazemos isso, esquadrão choppa, pegue uma arma
They want war, we get it done, choppa squad, get a gun
Eu tenho paus no passeio, garoto, como o Wizard 101
I got sticks up in the ride, boy, like Wizard 101
O mago da morte está neles, sim, o mago do gelo em Moncler
Death wizard on 'em, yeah, ice wizard in Moncler
Estou na masmorra com sapatos Margiela, é melhor comprar um par
I′m in the dungeon in Margiela shoes, better get a pair

É melhor você entrar aí, me dê um chop, eu atiro em qualquer lugar
You better get in there, keep me a chop, I shoot anywhere
Estou com uma vadia, ela é uma bruxa, ela é uma (woo), colocando as mãos no ar
I'm with a bitch, she a witch, she a (woo), puttin′ her hands in the air
Eu não dou a mínima, eu nunca me importo, esfrego na bunda dela, puxo o cabelo dela
I don't give a fuck, I don't ever care, rub on her butt, I pull on her hair
Eu sei que você é um maricas, você não é um urso, ela está nas minhas bolas, você cresce um par
I know you a pussy, you not a bear, she on my nuts, grow you a pair

(Eu sei que sou real e isso não é justo)
(I know that I′m real and it′s not fair)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch