Translate to
Vieni a fare un giro nel mio giardino
Take a trip into my garden
Ho così tanto da mostrarti
I′ve got so much to show ya
Le fontane e l'acqua
The fountains and the waters
Stanno implorando di conoscerti
Are begging just to know ya
Ed è vero, piccolo
And it's true, baby
Ho riservato questo per te, piccolo
I′ve been saving this for you, baby
Suppongo sia qualcosa come un luna park
I guess it's something like a fun fair
Metti in moto
Put gas into the motor
E ragazzo, ci vedremo lì
And boy I'll meet you right there
Faremo un giro sulle montagne russe
We′ll ride the rollercoaster
Perché è vero, piccolo
′Cause it's true, baby
Ho riservato questo per te, piccolo
I′ve been saving this for you, baby
Ho bisogno che tu mi dica, prima che vada giù
I need you to tell me right before it goes down
Promettimi che stringerai la mia mano se dovessi spaventarmi adesso
Promise me you'll hold my hand if I get scared now
Potrei dirti di prenderti un secondo, piccolo, vacci piano
Might tell you to take a second, baby, slow it down
Dovresti sapere che io, dovresti sapere che io
You should know I, you should know I
Già, io sboccio, io sboccio solo per te
Yeah, I bloom, I bloom just for you
Io sboccio solo per te
I bloom just for you
Già, io sboccio, io sboccio solo per te
Yeah, I bloom, I bloom just for you
Io sboccio solo per te
I bloom just for you
Andiamo, piccolo, suonami come una canzone d'amore
Come on, baby, play me like a love song
Che quando arriva
And when it comes on
Ho questo dolce desiderio
I get this sweet desire
Già, io sboccio, io sboccio solo per te
Yeah, I bloom, I bloom just for you
Io sboccio solo per te
I bloom just for you
È la stagione perfetta, adesso
Now it′s the perfect season
Sì, facciamolo questa volta
Yeah, let's go for it this time
Stiamo ballando con gli alberi e
We′re dancing with the tress and
Ho aspettato tutta la vita
I've waited my whole life
È vero, piccolo
It's true, baby
Ho riservato questo per te, adesso piccolo
I′ve been saving this for you, now baby
Ma ho bisogno che tu mi dica, prima che vada giù
But I need you to tell me right before it goes down
Promettimi che stringerai la mia mano se dovessi spaventarmi adesso
Promise me you′ll hold my hand if I get scared now
Potrei dirti di prenderti un secondo, piccolo, vacci piano
Might tell you to take a second, baby, slow it down
Dovresti sapere che io, perché dovresti sapere che io
You should know I, 'cause you should know I
Già, io sboccio, io sboccio solo per te
Yeah, I bloom, I bloom just for you
Io sboccio solo per te
I bloom just for you
Già, io sboccio, io sboccio solo per te
Yeah, I bloom, I bloom just for you
Io sboccio solo per te
I bloom just for you
Andiamo, piccolo, suonami come una canzone d'amore
Come on, baby, play me like a love song
Che quando arriva
And when it comes on
Ho questo dolce desiderio
I get this sweet desire
Già, io sboccio, io sboccio solo per te
Yeah, I bloom, I bloom just for you
Io sboccio solo per te
I bloom just for you
Solo per te
Just for you
Io sboccio solo per te
I bloom just for you
Sì, solo per te
Yeah, just for you
Io sboccio solo per te
I bloom just for you
Sì, solo per
Yeah, just for
Piccolo, piccolo, ho riservato questo per te, piccolo
Baby, baby, I′ve been saving this for you, baby
Piccolo, piccolo, ho riservato questo per te, piccolo
Baby, baby, I've been saving this for you, baby
Già, io sboccio, io sboccio solo per te
Yeah, I bloom, I bloom just for you
Io sboccio solo per te
I bloom just for you
Già, io sboccio, io sboccio solo per te
Yeah, I bloom, I bloom just for you
Io sboccio solo per te
I bloom just for you
Andiamo, piccolo, suonami come una canzone d'amore
Come on, baby, play me like a love song
Che quando arriva
And when it comes on
Ho questo dolce desiderio
I get this sweet desire
Già, io sboccio, io sboccio solo per te
Yeah, I bloom, I bloom just for you
Io sboccio solo per te
I bloom just for you
Solo per te, te, te
Just for you, you, you
Solo per te, te, te
Just for you, you, you
Solo per te
Just for you
Solo per te
Just for you
Solo per te
Just for you
