Translate to
Hola, no hemos hablado en un buen tiempo
Hello, we haven′t talked in quite some time
Lo se, no he sido el mejor... de los hijos
I know, I haven't been the best of sons
Hola, he estado viajando en los desiertos de mi mente
Hello, I′ve been traveling in the deserts of my mind
Y no he encontrado una gota
And I haven't found a drop
DE vida
Of life
No he encontrado una gota de ti
I haven't found a drop of you
no he encontrado una lagrima
I haven′t found a drop
no he encontrado una lagrima
I haven′t found a drop
De agua
Of water
agua!
Water
Traté desesperadamente de correr a través de la arena
I try desperately to run through the sand
Mientras sostenía el agua con la palma de mi mano
As I hold the water in the palm of my hand
Porque es todo lo que tengo
'Cause it′s all that I have
Y es todo lo que necesito
And it's all that I need and
Las olas del agua no significan nada para mi!
The waves of the water mean nothing to me
Pero trato de hacer lo mejor y todo lo que puedo para
But I try my best and all that I can to
Sostener firmemente
Hold tightly onto
Lo que queda en mi mano
What′s left in my hand
Pero no importa cuán...
But no matter how
Cuán fuerte la sostenga
How tightly I will strain
La arena me frenará
The sand will slow me down
Y el agua se escurrira
And the water will drain
Sólo estoy siendo dramático
I'm just being dramatic
De hecho, estoy pasando por todo esto de nuevo
In fact, I′m only at it again
Como un adicto con un bolígrafo
As an addict with a pen
Que es adicto al viento, mientras me empuja de un lado al otro
Who's addicted to the wind as it blows me back and forth
Sin sentido, sin propósito y pretendiendo
Mindless, spineless, and pretend
Por supuesto que estare devuelta aqui
Of course, I'll be here again
Te veré mañana
See you tomorrow
Pero es el fin de hoy
But it′s the end of today
El final de mis caminos, como un recorrido de negación
End of my ways as a walking denial
Mi juicio fue tratado como caso loco y suicida
My trial was filed as a crazy, suicidal head-case
Pero tú te especializas en morir
But you specialize in dying
Tú me escuchaste gritar "Padre!"
You hear me screaming "Father!"
Y yo solo estoy acostado aqui llorando
And I′m lying here just crying
Así que lavame con tu agua
So wash me with your water
agua!
Water
Hola, no hemos hablado en un buen tiempo
Hello, we haven't talked in quite some time
Lo se, no he sido el mejor... de los hijos
I know, I haven′t been the best of sons
Hola, he estado viajando en los desiertos de mi mente
Hello, I've been traveling in the deserts of my mind
Y no he encontrado una gota
And I haven′t found a drop
DE vida
Of life
No he encontrado una gota de ti
I haven't found a drop of you
no he encontrado una lagrima
I haven′t found a drop
no he encontrado una lagrima
I haven't found a drop
De agua
Of water
