Drum Show French translation

twenty one pilots

Translate to

Monter un spectacle de batterie
Puttin′ on a drum show
Ooh-ooh
Ooh-ooh

Liste de contrôle complétée pour aujourd'hui
Completed checklist for today
Maintenant, ils doivent te laisser sortir de ta cage
Now they have to let you out of your cage
Je me sens coincé entre un rocher et une maison
Feelin' stuck between a rock and a home
Deux endroits où vous ne voulez pas aller
Two places you do not want to go
Tellement tellement
So, so

Il fait un spectacle de batterie
He′s puttin' on a drum show
Même maintenant, même maintenant, même maintenant
Even now, even now, even now
Il prendra le chemin le plus long pour rentrer chez lui.
He'll take the longer way home
Même maintenant, même maintenant, même maintenant
Even now, even now, even now
Il ne le dira jamais, jamais.
He′ll never ever say so
Il conduit vite juste pour le sentir, le sentir (le sentir)
He drives fast just to feel it, feel it (feel it)
Il conduit lentement si sa chanson n'est pas terminée (sens-le)
He drives slow if his song′s not over (feel it)
Noie-le, noie-le
Drown it out, drown it out

Montrer
Show
Ooh-ooh
Ooh-ooh

Il préfère ressentir quelque chose que rien du tout.
He'd rather feel somethin′ than nothin' at all
Alors il fait des embardées dans tous les sens tandis que sa tête commence à tomber
So he swerves all around as his head starts to fall
Augmente le volume
Turns it up
Coincé entre un rocher et une maison
Stuck between a rock and a home
Deux endroits où il ne veut pas aller
Two places he does not want to go
Tellement tellement
So, so

Il fait un spectacle de batterie
He′s puttin' on a drum show
Même maintenant, même maintenant, même maintenant
Even now, even now, even now
Il prendra le chemin le plus long pour rentrer chez lui (j'ai déjà fait ce chemin)
He′ll take the longer way home (I've been this way)
Même maintenant, même maintenant, même maintenant
Even now, even now, even now
Il ne le dira jamais (je veux changer)
He'll never ever say so (I want to change)
Il conduit vite juste pour le sentir, le sentir (le sentir)
He drives fast just to feel it, feel it (feel it)
Il conduit lentement si sa chanson n'est pas terminée (sens-le)
He drives slow if his song′s not over (feel it)
Noie-le, noie-le
Drown it out, drown it out

J'ai été par ici
I′ve been this way
Je veux changer
I want to change
J'ai été par ici
I've been this way
Je veux changer
I want to change

Il fait un spectacle de batterie
He′s puttin' on a drum show
Même maintenant, même maintenant, même maintenant
Even now, even now, even now
Il prendra le chemin le plus long pour rentrer chez lui (j'ai déjà fait ce chemin)
He′ll take the longer way home (I've been this way)
Même maintenant, même maintenant, même maintenant
Even now, even now, even now
Il ne le dira jamais (je veux changer)
He′ll never ever say so (I want to change)
Il conduit vite juste pour le sentir, le sentir (le sentir)
He drives fast just to feel it, feel it (feel it)
Il conduit lentement si sa chanson n'est pas terminée (sens-le)
He drives slow if his song's not over (feel it)
Noie-le, noie-le (je veux me noyer)
Drown it out, drown it out (I want to drown)

J'ai été par ici
I've been this way
Je veux changer (le ressentir)
I want to change (feel it)
(Ressens-le)
(Feel it)
J'ai été comme ça (je le sens)
I′ve been this way (feel it)
Je veux -
I want to -

Powered by musixmatch