Translate to
Solo quiero quedarme al sol donde encuentro
I just wanna stay in the sun where I find
Sé que a veces es difícil
I know it′s hard sometimes
Fragmentos de paz en la tranquilidad del sol
Pieces of peace in the sun's peace of mind
Sé que a veces es difícil
I know it′s hard sometimes
Sí pienso demasiado en el final
Yeah, I think about the end just way too much
Pero es divertido fantasear
But it's fun to fantasize
A mis enemigos no les desearía ser quien soy
On my enemies, I wouldn't wish who I was
Pero es divertido fantasear
But it′s fun to fantasize
Oh, oh, me estoy cayendo
Oh, oh, I′m fallin'
Así que me estoy tomando mi tiempo en mi viaje
So I′m takin' my time on my ride
Oh, me estoy cayendo
Oh, I′m fallin'
Así que me estoy tomando mi tiempo en mi viaje
So I′m takin' my time on my ride
Me tomo mi tiempo en mi viaje
Takin' my time on my ride
"Moriría por ti", eso es fácil de decir
"I′d die for you," that′s easy to say
Tenemos una lista de personas que nos gustaría tomar
We have a list of people that we would take
Una bala para ellos, una bala para ti
A bullet for them, a bullet for you
Una bala para todos los presentes en esta sala
A bullet for everybody in this room
Pero no parece que vea muchas balas pasar
But I don't seem to see many bullets comin′ through
Veo muchas balas que pasan
See many bullets comin' through
Metafóricamente, yo soy el hombre
Metaphorically, I′m the man
Pero, literalmente, no sé qué haría
But literally, I don't know what I′d do
"I'd live for you," and that's hard to do
"I'd live for you," and that's hard to do
Es aún más difícil decirlo cuando sabes que no es verdad
Even harder to say when you know it′s not true
Aún más difícil de escribir cuando sabes que esta noche
Even harder to write when you know that tonight
Había gente en tu país que intentó hablar contigo
There were people back home who tried talking to you
Pero aun así los ignoras
But then you ignore them still
Todas estas preguntas son reales
All these questions, they′re for real
Como, "¿Por quién vivirías?" "¿Por quién morirías?"
Like, "Who would you live for?" "Who would you die for?"
Y "¿Alguna vez matarías?"
And "Would you ever kill?"
Oh, oh, me estoy cayendo
Oh, oh, I'm fallin′
Así que me estoy tomando mi tiempo en mi viaje
So I'm takin′ my time on my ride
Oh, me estoy cayendo
Oh, I'm fallin′
Así que me estoy tomando mi tiempo en mi viaje
So I'm takin' my time on my ride
Me tomo mi tiempo en mi viaje
Takin′ my time on my ride
He estado pensando demasiado
I′ve been thinkin' too much
He estado pensando demasiado
I′ve been thinkin' too much
He estado pensando demasiado
I′ve been thinkin' too much
He estado pensando demasiado (Ayuda-me)
I′ve been thinkin' too much (help me)
He estado pensando demasiado (He estado pensando demasiado)
I've been thinkin′ too much (I′ve been thinkin' too much)
He estado pensando demasiado (Ayuda-me)
I′ve been thinkin' too much (help me)
He estado pensando demasiado (He estado pensando demasiado)
I′ve been thinkin' too much (I′ve been thinkin' too much)
He estado pensando demasiado
I've been thinkin′ too much
Oh, oh, me estoy cayendo
Oh, oh, I′m fallin'
Así que me estoy tomando mi tiempo en mi viaje
So I′m takin' my time on my ride
Oh, me estoy cayendo
Oh, I′m fallin'
Así que me estoy tomando mi tiempo
So I′m takin' my time
Me tomo mi tiempo en mi viaje
Takin' my time on my ride
Whoa (whoa, SÍ)
Whoa (whoo, yeah)
Oh, oh, me estoy cayendo
Oh, oh, I′m fallin′
Así que me estoy tomando mi tiempo en mi viaje
So I'm takin′ my time on my ride
Oh, me estoy cayendo
Oh, I'm fallin′
Así que me estoy tomando mi tiempo en mi-
So I'm takin′ my time on my-
He estado pensando demasiado (Ayuda-me)
I've been thinkin' too much, help me
He estado pensando demasiado (Ayuda-me)
I′ve been thinkin′ too much, help me
He estado pensando demasiado (He estado pensando demasiado)
I've been thinkin′ too much (I've been thinkin′ too much)
He estado pensando demasiado (Ayuda-me)
I've been thinkin′ too much (help me)
He estado pensando demasiado (He estado pensando demasiado)
I've been thinkin' too much (I′ve been thinkin′ too much)
He estado pensando demasiado (Ayuda-me)
I've been thinkin′ too much (help me)
